FASTER PACE in Portuguese translation

['fɑːstər peis]
['fɑːstər peis]
ritmo mais rápido
faster pace
at a faster rate
faster rhythm
more rapid pace
quicker pace
quicker rate
faster tempo
passo mais rápido

Examples of using Faster pace in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I believe a lot of it can be attributed to the faster pace of modern life.
muito disso pode ser atribuída ao rápido ritmo d….
how have you been impacted by the faster pace and changes to the classfile format?
fabricante de ferramentas, como foi o impacto causado pelo ritmo mais rÃ?
demand is growing at a faster pace than contributions.
a procura está a aumentar numa cadência mais rápida do que as contribuições.
I offer this argument partly to counter Professor Melko's criticism that the historical epochs in my book seemed lately to be coming at a faster pace and be violating a certain sense of proportion.
Eu ofereço este argumento em parte opôr o criticism do professor Melko que os epochs históricos em meu livro pareceram ultimamente vir em um ritmo mais rápido e violating algum sentido de proporção.
down the fingerboard regularly at a faster pace.
descer o braço regularmente em um ritmo mais rápido.
there is intense on the treadmill next to a little faster pace moving the second leg of the athlete.
tênis favorito há intensa na esteira ao lado de um pouco mais rápido ritmo movendo a segunda perna do atleta.
A faster pace of debt reduction is hampered by significant debt increasing stock-flow adjustments(SFA),
A concretização de um ritmo mais célere de redução da dívida encontra-se prejudicada pelo aumento considerável do volume dos ajustamentos dívida/fluxo(ADF)
combined with a faster pace of development along with incremental deadlines approaching,
combinada com o ritmo rápido de desenvolvimento, e prazos incrementais curtos,
also to ponder the ever faster pace of change in the constitution of the field of rights in Brazilian society.
cada vez mais aceleradas, na constituição do campo de direitos na sociedade brasileira.
their representatives that the opportunity was ripe for creating wealth from knowledge at a much faster pace than ever before," says Brito Cruz.
madura a ser explorada: a de criar riqueza a partir do conhecimento numa velocidade bem maior do que a obtida antes", diz Brito Cruz.
exercise plans with weight-loss supplements pronounce their effectiveness in supporting weight loss at a healthy and faster pace.
exercício com perda de peso suplementos pronunciar sua eficácia no apoio a perda de peso a um ritmo mais rápido e saudável.
boxes at comfortable working height so they bend over less frequently and maintain a faster pace during stock handling applications.
caixas em uma altura confortável o que faz com o eles se curvem menos e possam manter um ritmo mais acelerado no manuseio de estoques.
Souza Cruz believes that the good results of the Trainee Programme are linked to the fact that it offers development opportunities at a faster pace than the market average,
A Souza Cruz acredita que a boa repercussão do Programa de Trainee está ligada ao fato de este oferecer oportunidades de desenvolvimento em velocidade superior à média do mercado,
The Fast Pace of Special Ops.
O Ritmo Rápido das Operações Especiais».
Fast pace, ace.
Niantic proceeds at fast pace with the….
Niantic prossegue em ritmo acelerado com o lançamento de atualizações….
Then, run for 8 minutes at a fast pace(8t)--the actual tempo run.
Então, corra 8 minutos no ritmo rápido(8t)- o"tempo run.
This is a fast pace 1 to 1 fighting game.
Este é um rápido ritmo de jogo de luta 1-1.
Now i want the fast pace of the summer to slow itself down.
Agora quero que a velocidade do verão abrande.
The world is changing at a fast pace.
O mundo está mudando em um rápido ritmo.
Results: 63, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese