FIXED COMPONENT in Portuguese translation

[fikst kəm'pəʊnənt]
[fikst kəm'pəʊnənt]
elemento fixo
fixed component
fixed element
by a flatrate component
componente fixa
fixed component
steady component
componente fixo
fixed component
steady component

Examples of using Fixed component in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The fixed component would be predominantly the result of geometric changes in airway caliber,
O componente fixo seria predominantemente o resultado de alterações geométricas do calibre das vias aéreas,
are admitted with exemption from the fixed component which is otherwise imposed on the import of such products into the Community.
são admitidos com isenção do elemento fixo, normalmente cobrado na importação de tais produtos na Comunidade.
The fixed component referred to in Article 16(6)
O elemento fixo referido no nº 6 do artigo 16º do Regulamento(CEE)
variable parts of the remuneration, mutually in balance, the fixed component to be adequate to allowing application of a fully flexible policy as to the variable component;.
variável da remuneração equilibrados entre si, devendo a componente fixa ser adequada por forma a permitir a aplicação de uma política plenamente flexível sobre a componente variável;
Et a limit(2 years maximum of fixed component of directors' pay)
Estabelecer um limite(no máximo dois anos da componente fixa da remuneração de um administrador)
which originate in Turkey:(a) the fixed component to be levied is that shown for the goods in question,
que são originárias da Turquia: a O elemento fixo a cobrar é o indicado, tendo em conta a data de importação,
The part of the variable remuneration subject to deferral under the terms of the preceding number shall be determined in growing proportion to its relative weight compared to the fixed component of the remuneration. The percentage deferred shall increase significantly in proportion to the seniority
A parte da remuneração variável sujeita a diferimento nos termos do número anterior deve ser determinada em função crescente do seu peso relativo face à componente fixa da remuneração, devendo a percentagem diferida aumentar significativamente em função do nível hierárquico
the Portuguese Republic shall dismantle the customs duty constituting the fixed component of the charge in accordance with the timetable laid down in Article 12(2),
a República Portuguesa suprimirá os direitos aduaneiros que constituem o elemento fixo da imposição, a partir dos direitos de base indicados no Anexo X
The remuneration of the Bank shall include a fixed component of 0,5% p. a. of the initial endowment
Decorrido esse prazo, a remuneração do Banco passará a incluir uma componente fixa de 0,5% por ano da dotao inicial
the Portuguese Republic shall dismantle the customs duties constituting the fixed component of the charge in accordance with the timetable laid down in Article 12(2),
a República Portuguesa suprimirá os direitos aduaneiros que constituem o elemento fixo da imposição, a partir dos direitos de base indicados no Anexo XIII
where the random intercept?0j consists of two terms: a fixed component?0 and a component specific for the contextual level.
onde o intercepto aleatório?0j consiste em dois termos: um componente fixo?0 e um componente específico para o efeito contextual,
the Hellenic Republic shall abolish, in accordance with the timetable laid down in Article 3, the difference between:- the fixed component of the duty to be applied by the Hellenic Republic upon accession.
a República Helénica suprimirá, de acordo com o calendário fixado no artigo 3º., a diferença entre:- o elemento fixo do direito que deve ser aplicado pela República Helénica aquando da adesão.
shall dismantle the customs duty constituting the fixed component of the charge in accordance with the timetable laid down in Article 13(2),
a República Portuguesa suprimirá os direitos aduaneiros que constituem o elemento fixo da imposiçào, a partir dos direitos de base indicados no Anexo XIII
the Portuguese Republic shall dismantle the customs duty constituting the fixed component of the charge in accordance with the timetable laid down in Article 12(2), starting from the basic duty indicated in Annex X.
a República Portuguesa suprimirá os direitos aduaneiros que constituem o elemento fixo da imposição a partir dos direitos de base indicados no Anexo X de acordo com o calendàrio previsto no n° 2 do artigo 12°.
originating in Tunisia the Kingdom of Spain shall dismantle the customs duty constituting the fixed component of the charge in accordance with the timetable laid down in Article 3(2),
n2 3033/80 originários da Tunísia, o Reino de Espanha suprimirá progressivamente os direitos aduaneiros que constituem o elemento fixo da imposição, a partir dos direitos de base indicados no Anexo V
Regulation 429/73 was adopted in order to determine the reduced fixed component of the import duties for processed agricultural products originating in Turkey
O Regulamento n. º 429/73 foi adoptado para determinar o elemento fixo reduzido dos direitos de importação para os produtos agrícolas transformados originários da Turquia
fine will be made up of a fixed component equal to 0.2% of GDP,
da multa será constituído por uma componente fixa igual a 0,2% do PIB
No 3033/80 the rate of the customs duty constituting the fixed component of the charge applicable upon accession on importation of these goods into the Hellenic Republic from third countries,
a taxa do direito aduaneiro que constitui o elemento fixo do imposto aplicável, a partir da adesão, à importação destas mercadorias pela República Helénica
the amount of the first deposit shall comprise a fixed component equal to 0,2% of GDP,
o montante do primeiro depósito incluirá uma componente fixa, correspondente a 0,2 % do PIB,
paragraph 1 shall apply only to the fixed component of the charge imposed on such goods imported into the Community.
o primeiro parágrafo só se aplica ao elemento fixo da imposição aplicável a essas mercadorias na importação na Comunidade.
Results: 74, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese