GOODWILL in Portuguese translation

[ˌgʊd'wil]
[ˌgʊd'wil]
boa vontade
good will
goodwill
willingness
willingly
good pleasure
good intentions
gladly
good wishes
benevolência
benevolence
kindness
goodwill
grace
goodness
good will
graciousness
benevolent
lovingkindness
kindliness
ágio
goodwill
premium
overprice
agio
trespasse
trespass
goodwill
overlap
leasehold
transfer
overjet
overbite
bem-querer
goodwill
boas vontades
boa-vontade
good will
goodwill
willingness
willingly
good pleasure
good intentions
gladly
good wishes

Examples of using Goodwill in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You will explain my policy of goodwill.
Tu vais explicar a minha política de boa vontade.
Evaluation of enterprises social securities, goodwill.
Avaliação de empresas social de valores mobiliários, o ágio.
It was just the sincerity and goodwill of the witness. i almost cried.
Mas a sinceridade e a boa-vontade da testemunha quase me fizeram chorar.
It does not depend on the goodwill or genuine decency of people.
Não depende do goodwill ou do decency genuíno dos povos.
Call it a gesture of imperial goodwill.
Chame de um gesto de boa vontade imperial.
The goodwill of the European Union is there.
A boa-vontade da União Europeia é um facto.
She's sending her clothes to Goodwill.
Estava a mandar as roupas para Goodwill.
an ambassador of goodwill.
um embaixador de boa vontade.
We bring the emblem of goodwill and hope, of love and service.
Trazemos o emblema da boa-vontade e da esperança, do amor e do trabalho.
Ours is a mission of peace and goodwill.
A nossa missão é de paz e boa vontade.
Disclosure on Business Combinations and Acquired Goodwill.
Disclosure das Combinações de Negócios e o Goodwill Adquirido.
If we leave it to the goodwill of, let us say,
Se deixarmos a questão à boa-vontade, digamos, dos homens,
This can go to Goodwill.
Este pode ir para dar para o Goodwill.
Loss of business opportunity, goodwill or reputation; or.
Perda de oportunidade de negÃ3cios, boa vontade ou reputação; ou.
Peace on earth, goodwill to.
Paz na Terra, boa-vontade aos.
credibility and goodwill.
credibilidade e boa vontade.
Disagreement in the accounting treatment of the goodwill.
Diferenças no tratamento contabilístico do goodwill.
I'm appealing to your goodwill, Congresswoman.
Estou a apelar à sua boa-vontade, congressista.
love and goodwill.
amor e boa vontade.
Dell runs Dell Reconnect in partnership with Goodwill Industries.
A Dell tem o Dell Reconnect em parceria com a Goodwill Industries.
Results: 2081, Time: 0.0738

Top dictionary queries

English - Portuguese