HOW TO EXPLAIN in Portuguese translation

[haʊ tə ik'splein]
[haʊ tə ik'splein]
como explicar
how to explain
way to explain
how to say
how to account
como explicá
how to explain
way to explain
how to say
how to account

Examples of using How to explain in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Your brother, was just like you, how to explain those evidence?
O seu irmão é igual… Como explica estas provas?
I don't know how to explain it exactly, but it's like I almost feel normal.
Não sei como te explicar isto, mas quase me sinto normal.
I didn't know how to explain everything without hurting you.
Não sabia como te explicar tudo sem te magoar.
I have to figure out how to explain all of that to the cops.
Tenho que ver como vou explicar isso tudo à policia.
Now how to explain to her that this God Wants to hug his devotee.
Como vou explicar-lhe que este Deus quer um abraço de devoto.
And I really don't know how to explain it without sounding like.
Não sei como o explicar sem que pareça.
How to explain your handwriting?
Como explicas que a letra fosse tua?
How to explain this?
Como é que explico isto?
Years old, did not know how to explain what she had seen.
Anos, não sabia explicar o que tinha visto.
I'm not sure how to explain it.
Não estou certa de como explicá-lo.
I still don't know how to explain it all to myself.
Não sei ainda explicar a mim mesmo tudo isso.
We need to know how to explain why they don't change.
Precisamos saber explicar por que ela não muda.
How to explain the decrease in the profit?
Como se explica a queda na rentabilidade?
I'm still trying to figure out how to explain it to Gates.
Ainda estou a tentar descobrir como contar isto à Gates.
AAAAAAA, too, without knowing how to explain.
AAAAAAA assim demais, sem saber explicar o quanto.
Fine-tuning is a neutral term that says nothing how to explain it.
Ajuste fino é um termo neutro que não diz nada sobre como explicá-lo.
Emilia I don't know how to explain it, but it feels dead there,
Não sei como explicá-lo, mas parece morta por dentro,
I don't know how to explain it, like I said, it is too big for words; there was a
Não sei como explicá-lo, como eu disse, é demasiado grande para expressar em palavras;
cos I wouldn't know how to explain that to your wife.
não saberia como explicá-lo à tua mulher.
I'm just saying that there is a huge difference between knowing how to do it and knowing how to explain it.
Só estou a dizer que há uma enorme diferença entre saber como fazê-lo e saber como explicá-lo.
Results: 300, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese