IMPLEMENTATION OF STRUCTURAL REFORMS in Portuguese translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'strʌktʃərəl ri'fɔːmz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'strʌktʃərəl ri'fɔːmz]
implementação de reformas estruturais
execução das reformas estruturais
aplicação das reformas estruturais
implantação das reformas estruturais

Examples of using Implementation of structural reforms in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
to alleviate the consequences of demographic change, particularly with regard to pension and health systems, and that the implementation of structural reforms cannot be a substitute for macroeconomic policy;
nomeadamente no que se refere aos regimes de pensões e de saúde, e que a implementação de reformas estruturais não pode substituir uma política macroeconómica;
the EU institutions enforcing the implementation of structural reforms.
as instituições da UE que assegurem a execução das reformas estruturais.
Thus it advocates a moderate wage policy combined with respect for a 3% budget deficit limit and the"the implementation of structural reforms in sectors of the economy, particularly in the products and capital markets, including the pension sector, as well as in the transport,
Daí a defesa que faz de uma política salarial moderada aliada à contenção do défice orçamental em 3% e a"aplicação das reformas estruturais em sectores da economia,
More than a political success, the implementation of structural reforms in argentina was a symbolic victory,
Mais que uma vitória política, a implantação das reformas estruturais na argentina da década de 1990 foi uma vitória simbólica,
In mid-2012, due to successful fiscal consolidation and implementation of structural reforms in the countries being most at risk
Em meados de 2012, em resultado de uma consolidação fiscal bem sucedida, da implementação de reformas estruturais nos países mais em risco,
discusses the link between the implementation of structural reforms and budgets in implementing the EU framework for fiscal policy,
debate a relação entre a execução de reformas estruturais e o orçamento no âmbito da implementação do quadro de política orçamental da UE,
contrary to product markets where the implementation of structural reforms is often linked to the application of EC Directives,
contrariamente aos mercados do produto em que a aplicação de reformas estruturais está frequentemente associada à aplicação de Directivas comunitárias,
faced with delays in the implementation of structural reforms at a time when there was growth
confrontados com os atrasos na implementação das reformas estruturais, em uma altura em que o crescimento era uma realidade
The implementation of structural reform in the EU has been uneven.
A aplicação das reformas estruturais na União Europeia tem sido desigual.
Some progress was achieved as regards the implementation of structural reform, in particular as regards the labour market,
Conseguiu se algum progresso relativamente à implementação das reformas estruturais, em especial no que diz respeito ao mercado de trabalho,
Encourage effective implementation of structural reforms;
Encorajar a implementação eficaz das reformas estruturais;
Encourage effective implementation of structural reforms;
Incentivar a aplicação eficaz das reformas estruturais;
The Council UNDERLINES the importance of immediately starting the implementation of structural reforms.
O Conselho SUBLINHA a importância de começar imediatamente a implementar as reformas estruturais.
The report is based on extensive peer reviews on the implementation of structural reforms by the Member States in the preceding 12 months.
O relatório baseia-se em análises exaustivas pelos pares da implementação das reformas estruturais pelos Estados-Membros nos 12 meses precedentes.
This calls for continued fiscal consolidation and determined implementation of structural reforms that help job creation
Para tal, será necessário continuar a avançar na consolidação orçamental e na aplicação determinada das reformas estruturais que ajudarão a criar empregos
The projected reduction in the external deficit is conditional upon the fulfilment of fiscal tightening together with the implementation of structural reforms boosting potential output.
A redução prevista do défice externo depende do cumprimento da austeridade orçamental e da execução de reformas estruturais que conduzam ao aumento do produto potencial.
renewed financial market volatility in a context of diverging monetary-policy across major economies, and incomplete implementation of structural reforms.
ao reaparecimento de volatilidade nos mercados financeiros num contexto de políticas monetárias divergentes entre as principais economias e à execução incompleta das reformas estruturais.
A lack of dialogue between the government and opposition parties in the country is preventing an agreement on the implementation of structural reforms from being reached.
A falta de diálogo entre o Governo e os partidos da oposição está a impossibilitar um acordo sobre a execução das reformas estruturais.
The Member States should also continue determined implementation of structural reforms and to take advantage of the current favourable economic environment to step up fiscal consolidation efforts.
Os Estados-Membros deverão também prosseguir a implementação determinada de reformas estruturais e tirar partido da actual conjuntura económica favorável para acelerarem os esforços de consolidação orçamental.
The ambitious and timely implementation of structural reforms will go a long way to addressing key weaknesses in the economy,
Uma implementação ambiciosa e atempada das reformas estruturais contribuirá em grande medida para fazer face aos principais pontos fracos da economia,
Results: 306, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese