ITS CONTINUATION in Portuguese translation

[its kənˌtinjʊ'eiʃn]
[its kənˌtinjʊ'eiʃn]
seu prosseguimento
its continuation
a sua prossecução

Examples of using Its continuation in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
to find its continuation in any of the advanced countries;
imediatamente depois, sua continuação em algum dos países avançados;
and is its continuation in a special form.
e é sua continuação em uma forma especial.
but none compromised its continuation.
em nenhum momento comprometeram sua continuação.
This strategy proved successful so far and its continuation is appropriate in view of the need to reduce the high debt ratio at a satisfactory pace.
Esta estratégia revelou-se até agora bem sucedida e a sua prossecução é adequada, tendo em vista a necessidade de reduzir o elevado rácio da dívida a um ritmo satisfatório.
This theme and its continuation dominate the first section of this work,
Este tema e a sua continuação dominam a primeira parte da obra,
In the western direction its continuation in Audit is called as Cherevachitskaya Street,
Na direção ocidental a sua continuação na Auditoria é chamada como Cherevachitskaya Street,
the period of support awarded exclusively to students is limited and its continuation depends on successful completion of a minimum study schedule.
concedido exclusivamente aos estudantes é limitado, dependendo a sua prorrogação da conclusão com aproveitamento de um plano de estudos mínimo.
The holder of an authorisation shall inform the customs authorities of any factor arising after the authorisation was granted which may influence its continuation or content.
O titular da autorização deve informar as autoridades aduaneiras sobre todos os acontecimentos ocorridos após a concessão da autorização que possam ter uma incidência na sua manutenção ou no seu conteúdo.
I note what he said about the cohesion fund and its continuation and what he said about the new objective 1 which is outlined in the document.
Ainda neste contexto, tomei nota do que o senhor comissário disse acerca do Fundo de Coesão e da sua continuação, bem como do novo objectivo 1, descrito no documento«Agenda 2000».
it will be its continuation, where you can put furniture.
que será a sua continuação, onde é possível colocar os móveis.
but, rather, its continuation.
mas a sua continuação.
can become its continuation.
pode tornar-se a sua continuação.
say anything to jeopardize its continuation.
dizer qualquer coisa que pussesse em risco sua continuação.
The monumental building has the sobriety of our history and its continuation the project rests.
O edifício, monumental, tem a sobriedade da nossa História e na sua continuidade o Projecto assenta.
Medical Devices are too few to justify its continuation as a separate Committee.
dos Dispositivos Médicos são insuficientes para justificar a sua continuação como comité separado.
The program should contribute to reaching the point of irreversibility to guarantee its continuation in another qualitative level,
O programa deve contribuir para atingir o ponto de irreversibilidade que garanta a sua continuidade em outro patamar qualitativo,
increase in bleeding and absence of evidence that corroborate the benefits of its continuation in this context, it is recommended that cilostazol be discontinued on the day before the planned noncardiac surgery Table 20.
ausência de evidências comprovando o benefício da sua manutenção nesse contexto, a recomendação desta diretriz é de suspender o seu uso no dia anterior à operação não cardíaca planejada ver Tabela 20.
the decision for its continuation is questionable.
a decisão pela sua continuidade é questionável.
Its continuation after the return to democracy and the choice of society for a public health system
Sua permanência após a redemocratização e a opção da sociedade por um sistema público de saúde tem a ver,
the national graduate plan- pnpg 2011-2020 pnpg have recommended its continuation, he still has not a permanent process of evaluation.
anos de existência e o plano nacional de pós-graduação¿pnpg 2011-2020 ter recomendado sua continuidade, ele não conta ainda com um processo permanente de avaliação.
Results: 143, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese