CONTINUATION in Portuguese translation

[kənˌtinjʊ'eiʃn]
[kənˌtinjʊ'eiʃn]
continuação
continuation
further
sequel
continuance
ongoing
continue
follow-up
continuidade
continuity
continuation
continue
continuance
continuum
continuous
following
prossecução
pursuit
continuation
further
achievement
pursuance
implementation
pursuing
continued
achieving
furtherance
manutenção
maintenance
maintain
upkeep
service
retention
continuation
preservation
keeping
sustaining
prosseguimento
continuation
further
pursuit
prosecution
continue
pursuing
proceeding
following
continuance
prolongamento
prolongation
extension
continuation
overtime
extend
prolonging
longer
lengthening
perpetuação
perpetuation
continuation
perpetuating
perpetration
continuado
continue
keep
still
go on
remain
further
proceed
stay
longer
anymore
continuações
continuation
further
sequel
continuance
ongoing
continue
follow-up
continuada
continue
keep
still
go on
remain
further
proceed
stay
longer
anymore
continuar
continue
keep
still
go on
remain
further
proceed
stay
longer
anymore

Examples of using Continuation in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Continuation of the enlargement process.
Prossecução do processo de alargamento.
Jake is the continuation of our family.
O Jake é a continuação da nossa família.
structures and continuation of the International Jute Organization.
estrutura e manutenção da Organização Internacional da Juta.
That guarantees the continuation of the funding.
Dessa forma, fica garantida a continuidade dos apoios.
Another demand from the population was the continuation of the treatment proposed.
Outra demanda da população foi a perpetuação do tratamento proposto.
Can we say that the WYD constitutes a continuation of the Synod?
Pode-se afirmar que a JMJ constituirá um prolongamento do Sínodo?
The continuation of the military offensive is costing too many lives.
O prosseguimento da ofensiva militar tem custado demasiadas vidas.
A Continuation Bet is not a bluff as such.
Uma continuation bet não é um blefe como tal.
European labour market after 1992 continuation.
Mercado europeu do trabalho após 1992 continuação.
This Recommendation encourages the continuation of this dialogue.
Esta terceira recomendação incentiva a prossecução deste diálogo.
Board they become part of the body, its continuation.
Conselho tornam-se parte do corpo, a sua continuidade.
Then Koichi mentioned taking continuation support from the next Ruby.
Então Koichi mencionou tirar o suporte a continuações do próximo Ruby.
Continuation of existing programmes B New requests.
Prosseguimento dos programas em curso B Novos pedidos.
You decide to go with a continuation bet, and raise it up pretty handsomely.
Você decide ir com uma continuation bet, e levantá-lo muito generosamente.
Social dimension of the internal market continuation.
Dimensão social do mercado interno continuação.
we are promised a continuation of current policies.
a política prometida é a prossecução da que é actualmente praticada.
their training itineraries will allow the continuation of studies.
seus itinerários formativos permitirão a continuidade dos estudos.
Continuation towards Safi. Dinner and accommodation.
Continuar a Safi. Jantar e pernoite.
This prevents any continuation of cuts.
Assim são evitadas continuações de corte.
Transport to the Tenryu-ji Temple. Continuation to Ryoan-ji. Then,
Transporte para o Templo Tenryu-ji. Prosseguimento para Ryoan-ji. De seguida,
Results: 5846, Time: 0.3593

Top dictionary queries

English - Portuguese