MAKE STATEMENTS in Portuguese translation

[meik 'steitmənts]
[meik 'steitmənts]
fazer afirmações
fazem declarações

Examples of using Make statements in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
phonological systems are different, we cannot make statements about the most effective stratum.
não é possível fazer afirmações quanto ao estrato de maior eficácia.
people in the public eye make statements which infringe fundamental civil rights
figuras públicas a fazerem declarações que violam direitos cívicos fundamentais
routinely make statements like"Patients with RSI/WRMSD do not demonstrate favorable prognosis
fisioterapeutas rotineiramente fazem afirmações do tipo:"pacientes com LER/DORT não apresentam prognóstico favorável
the Council should make statements of that sort or try to deny this House that right.
a Comissão ou o Conselho façam declarações deste tipo ou tentem negar esse direito a esta Assembleia.
we do- last week the Conference of Presidents agreed not to observe a minute's silence or make statements systematically at every plenary session on every occasion when we are reminded of a painful event.
recordamos-, na semana passada, a Conferência dos Presidentes concordou em não observar sistematicamente minutos de silêncio ou proferir declarações em todos os períodos de sessões, sempre que nos recordamos de um acontecimento penoso.
reductions in complexity theory; the difference is that approximation-preserving reductions usually make statements on approximation problems
a diferença é que a redução com preservação aproximada geralmente criam sentenças sobre a aproximação de problemas
Rule 37 of the Rules of Procedure gives you the right to discuss issues and make statements, which may become the subject of a debate.
o artigo 31- do vosso Regimento confere aos membros do Conselho o direito de pedir a palavra para fazer uma declaração, que pode ser objecto de debate.
It is therefore unacceptable that various politicians should make statements to the effect that it is immaterial whether one,
É, por conseguinte, inadmissível que vários políticos façam declarações no sentido de que é irrelevante se um, dois ou três Estados não ratificarem a Constituição,
they may not make statements concerning the reasons of public utility
não poderão pronunciar-se acerca das razões de utilidade pública
I'm constantly making statements, giving homilies.
Estou constantemente a fazer declarações, a fazer homilias.
I'm constantly making statements, giving homilies. That's magisterium.
Estou constantemente a fazer declarações, a dar homilias. Isto é magisterium.
Creationism makes statements about real world events,
O criacionismo faz declarações sobre eventos, lugares,
Making statements about the intention to entrust work to a foreigner.
Fazer declarações sobre a intenção de confiar o trabalho a um estrangeiro.
Financial Times Germany makes statements.
Financial Times Alemanha faz declarações.
But making statements against racism is not good enough.
No entanto, fazer declarações contra o racismo não basta.
He's making statements.
Ele está a fazer declarações.
Several Branch Davidians made statements in the video.
Vários davidianos fizeram declarações em vídeo.
Several delegations and the Commission made statements regarding the following key topics of the file.
Várias delegações e a Comissão fizeram declarações sobre os seguintes principais do dossiê.
Â"I'm constantly making statements, giving homilies.
Eu estou constantemente a fazer declarações, a fazer homilias.
Ahmadinejad has repeatedly made statements about destroying the enemies of Islam.
Ahmadinejad tem repetidamente feito declarações sobre destruir os inimigos do Islã.
Results: 40, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese