MUCH ELSE in Portuguese translation

[mʌtʃ els]
[mʌtʃ els]
muito mais
much more
more
lot more
far more
so much
very much
much else
much longer

Examples of using Much else in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There's not much else I can do.
Não há muita coisa mais que eu possa fazer.
Haven't seen much else, except for the Germans trying to kill us.
Ainda não vi muita coisa, excepto os alemães a tentarem matar-nos.
Other than the essentials, there's not much else to see on their homepage.
Não há grandes coisas para ver em sua página, além do essencial.
Wasn't much else there though, right?
E não deu lá grande coisa, certo?
Cause not much else rhymes with"Emma.
Porque pouco mais rima com Emma.
And i don't remember much else.
E não me lembro de mais nada.
I don't need much else.
Não preciso de muito mais nada.
Not much else?
De não encontrar muita coisa?
Truth is, not much else changes.
A verdade é que não muda muita coisa.
Jacob Sutter, but not much else.
Jacob Sutter, mas não é grande coisa.
not much else.
alguns pesos, nada demais.
I don't remember much else.
Não me lembro de muita coisa.
Amongst much else, IG Farben produced all the explosives for the German military
Entre muitas outras coisas, a IG Farben produziu todos os explosivos para as forças armadas alemãs
that a European Economic Area and much else can be brought into play in order to open up new perspectives.
um Espaço Económico Europeu e muitas outras coisas poderão revelar-se úteis para abrir novas perspectivas.
it doesn't work well for much else in life.
ele não funciona bem para muitas outras coisas na vida.
since then Putin has been accused of undermining democracy and much else….
desde então Putin foi acusado de atentar à democracia e muitas outras coisas….
there is not much else to hurt because they are already hurt anyway.
não tem mais muito o que lesar porque elas já estão todas lesadasmesmo.
though felt that"there's not much else to look at.
não tinha muita outras coisas para se olhar.
I don't remember much else, but I woke up three days later pregnant with my son, Izzy.
Eu não me lembro de muita coisa, mas eu acordei TRÊS DIAS DEPOIS GRAVIDA COM MEU FILHO, Izzy.
Like much else in his politics, Adenauer's security policy was guided by the motto of‘no experiments.
Como muitos outros aspectos da sua política, a política de segurança era guiada pelo lema“nada de experimentações”.
Results: 241, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese