OCCUPIED in Portuguese translation

['ɒkjʊpaid]
['ɒkjʊpaid]
ocupado
occupy
take up
hold
deal
fill
busy
engage
occupation
squatting
ocupação
occupation
occupancy
occupy
ocupada
occupy
take up
hold
deal
fill
busy
engage
occupation
squatting
ocupados
occupy
take up
hold
deal
fill
busy
engage
occupation
squatting
ocupadas
occupy
take up
hold
deal
fill
busy
engage
occupation
squatting

Examples of using Occupied in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
But it's occupied.
Mas está ocupado.
Are normally occupied by exhibitions with an.
Geralmente estão ocupadas com exposições de.
She was occupied with household work.
Ela estava ocupada com o trabalho doméstico.
First buildings occupied at Douglas Campus.
Primeiros edifícios ocupados pelo Douglas Campus.
Tom is occupied.
Tom está ocupado.
People who are occupied with brainwork, always want sweet.
As pessoas que são ocupadas do trabalho intelectual sempre querem doce.
Henry says he's got Emma occupied.
O Henry disse que tem a Emma ocupada.
We were occupied with our possessions and families.
Estávamos ocupados com nossas posses e famílias.
Actually, it's, uh… it's occupied.
Na verdade… está ocupado.
There are 27 areas occupied by 3939 families.
São 27 áreas ocupadas com 3.939 famílias.
He lives in occupied Paris.
Ele vive na Paris ocupada.
They are occupied with search of the best situation.
São ocupados da pesquisa da melhor situação.
He's occupied.
Ele está ocupado.
The work kept our minds occupied.
O trabalho mantinha as nossas mentes ocupadas.
Your security is occupied.
A tua segurança está ocupada.
Occupied buildings are not his style, okay?
Prédios ocupados, não são o estilo dele, ok?
He's occupied.
Está ocupado.
Argveti were occupied and pillaged.
Argveti foram ocupadas e saqueadas.
The village is occupied.
A aldeia está ocupada.
However, they are all occupied with other tasks.
Entretanto, estão todos ocupados com outras tarefas.
Results: 12756, Time: 0.1639

Top dictionary queries

English - Portuguese