OFF LIMITS in Portuguese translation

[ɒf 'limits]
[ɒf 'limits]
dos limites
off limits
fora de cogitação
out of the question
off-limits
off the table
off limits
out of the picture
fora de alcance
out of range
beyond reach
out of sight
off limits
off-limits
an out-of-reach

Examples of using Off limits in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Τhe palace is strictly off limits to our forces.
O palácio está estritamente fora do limite para as nossas Forças.
Off limits.
Fora de limites.
This roomis off limits!
Este quarto está restrito!
Talyn is now off limits to you.
Talyn está fora de seus limites agora.
This one's off limits.
Esta está fora do limite.
This area's off limits to visitors.
Esta zona está fora dos limites dos visitantes.
She's off limits, is that understood?
Ela está fora do teu limite, entendido?
The human species is off limits as a food source.
A espécie humana está fora dos limites como fonte de alimento.
Off Limits: when the ball falls outside the area permitted for playing.
Fora do limite: É quando a bola cai fora do terreno de jogo.
Nothing's off limits between us.
Nada está fora do limite entre nós.
My personal life is off limits.
A minha vida pessoal está fora dos limites.
I thought this area was off limits to shrimpers.
Eu pensei que esta área já estava fora do limite para esses pescadores.
The power section's off limits.
A secção de energia está interdita.
Sir, this area is off limits.
Senhor, esta área está interditada.
I'm declaring the site off limits.
Estou a declarar o local fora dos limites.
Nothing's off limits.
Nada está fora dos limites.
I thought you said players were off limits.
Achava que tinhas dito que jogadores era fora dos nossos limites.
The mom of a bro is always off limits.
A mãe de um mano é sempre inacessível.
And put the word out this place is off limits.
Começou a espalhar que este sítio estava fora de limites.
the lab are officially off limits.
o laboratório estão oficialmente fora dos limites.
Results: 174, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese