TIME LIMITS in Portuguese translation

[taim 'limits]
[taim 'limits]
prazos
term
deadline
period
time
within
timeframe
maturity
run
timelimit
timetable
limites de tempo
time limit
time limitation
timeout
time threshold
time-out
limites temporais
time limit
temporal limit
time restriction
prazos-limite
deadlines
time limits
limitação temporal
temporal limitation
time limits
time-limitation
limitation in time
datas limite
deadline
cut-off date
time limit
limit date
closing date
dateline
cutoff date
limitações de tempo
time limitation
limited time
time constraints
prazo
term
deadline
period
time
within
timeframe
maturity
run
timelimit
timetable
limite de tempo
time limit
time limitation
timeout
time threshold
time-out
datas-limite
deadlines
final dates
time limits
cutoff dates
cut-off dates
limites de horário
tempo limita

Examples of using Time limits in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
T& Cs, time limits and exclusions apply.
Aplicam-se os T& C, limites temporais e exclusões.
Are there any time limits to complete the course?
Existe algum limite de tempo para completar o curso?
Set time limits for games and applications.
Definir limites de tempo para jogos e aplicativos.
General time limits.
Prazo geral.
The Annex also explains the counting of time limits.
O anexo explica igualmente a contagem dos prazos.
Time limits for fun and games.
Limite de tempo para diversão e jogos.
Set time limits on your phone.
Defina limites de tempo para seu celular.
Time limits for delivery or completion
Prazo de entrega ou de execução
Duration of time limits.
Duração dos prazos.
There are no time limits on visits to Alcoutim.
Não há limite de tempo para a visita em Alcoutim.
You can remotely set time limits for device usage.
Você pode configurar limites de tempo para o controle de uso do dispositivo.
I do not agree with the amendments concerning time limits.
Não concordo com as propostas de alteração que foram apresentadas relativas aos prazos.
Rule 72 Expiry of time limits in special cases.
Regra 72 Termo do prazo em casos especiais.
Can I play all games without time limits during my FunTicket subscription?
Posso jogar todos os jogos sem limite de tempo durante a minha assinatura do FunTicket?
Time limits in inheritance claims.
Limites de tempo nas reivindicações de herança.
Rule 71 Duration of time limits.
Regra 71 Duração dos prazos.
Pay attention that poor goals are not specified and have no time limits.
Observe que as metas ruins não são específicas e não possuem prazo.
Time limits on internet usage.
Limite de tempo de uso da internet.
Christian forbearance has no time limits.
A tolerância cristã não tem limites de tempo.
Article 12 Time limits.
Artigo 12º Prazos.
Results: 999, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese