TIME LIMITS in French translation

[taim 'limits]
[taim 'limits]
délais
within
delay
period
time
deadline
timeframe
timeline
timing
limit
timeout
limites de temps
time limit
time limitation
time constraints
time restrictions
temporal limitation
durée maximale
maximum period
maximum term
limitation du temps
limitation on the time
time limits
limiting the length
limites temporelles
dates limites
deadline
time limit
cut-off date
date limit
durées limites
time limit
maximum duration
limiter le temps
limit the time

Examples of using Time limits in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The time limits for notification are more flexible.
Les limites de temps pour la notification sont plus souples;
The Standing Orders of the House of Commons prescribe time limits for speeches.
Le Règlement de la Chambre des Communes prescrit des temps limites pour les discours.
Recommend an order of business and time limits for speakers;
Recommander un programme des séances et de fixer une limite de temps pour les interventions;
Admission is cheap and there are no time limits.
L'entrée est bon marché et il n'y a pas de limite de temps.
Another delegation was against introducing such time limits.
Une autre délégation a été contre l'introduction d'un tel délai.
Agencies must respond to FOIA requests within certain time limits.
Ils doivent répondre à ces demandes dans un certain délai.
You can also give us time limits ex.
Vous pouvez aussi nous donner des limites de temps ex.
There's no rounds, no time limits.
Il n'y a pas de rounds, pas de limite de temps.
In two cases, the OPC was required to claim extensions of time limits.
Le CPVP a dû proroger le délai de deux demandes.
Request for a waiver of time limits.
Demande de dérogation au respect des délais impartis.
Who can score more points within the time limits?
Qui peut marquer plus de points dans les limites de temps?
Christian forbearance has no time limits.
La patience chrétienne n'a pas de limite de temps.
Round Schedule and Time Limits An auction round schedule will be posted each week, announcing the start
Horaire des rondes et limites de temps Un horaire des rondes d'enchères sera affiché chaque semaine pour préciser les heures du début
Provisions on time limits and procedural rules regarding the mental examination of detainees during pre-trial investigations(the preparation of pre-sentence reports);
Les dispositions relatives à la durée maximale et aux règles de procédure applicables à l'examen psychologique des détenus au cours de l'enquête précédant le procès(élaboration des rapports préalables);
Specify the nature of the problem and identify time limits and amount of resources required for the sample collection phase based on site constraints.
Ø Spécifier la nature du problème et identifier les limites de temps ainsi que la quantité de ressources nécessaires à la phase de collecte des échantillons en fonction des contraintes du site.
Setting post occupancy time limits, in consultation with heads of departments/offices;
Fixer la durée maximale d'occupation des postes, en consultation avec les chefs de département ou de bureau;
Inserting a reference to"time limits" in the first phrase of paragraph 4(h);
Insérer une référence à la limitation du temps de parole dans la première phrase du paragraphe 4 h;
Levels of appeal will vary with each compensation scheme and you should make inquiries to the respective Board on the procedures and time limits.
Les niveaux d'appel varieront selon les régimes et vous devriez vous informer des procédures et des limites de temps auprès de la Commission des accidents du travail.
Punctuality, coupled with time limits on statements and deadlines,
La ponctualité, associée à la limitation du temps de parole et aux dates limites,
States negotiating pursuit or ELR requirements with specific time limits will encounter at least one practical problem:
Les États négociant les obligations d'exercice ou d'EVRI avec des limites temporelles spécifiques rencontreront au moins un problème pratique:
Results: 1590, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French