LIMITE in English translation

limit
limite
plafond
limitation
à limiter
restreindre
seuil
maximale
within
dans
au sein
dans le cadre
dans un délai
à l'intérieur
dans les limites
boundary
frontière
limite
frontalier
délimitation
périmètre
limitrophe
démarcation
du tracé
limitation
limite
restriction
prescription
se limiter
edge
bord
rebord
limite
bordure
arête
lisière
avantage
côté
périphérie
tranchant
borderline
limite
frontière
presque
nevrosé
threshold
seuil
limite
cut-off
coupure
limite
seuil
butoir
à tronçonner
tronçonneuse
tronçonnage
sur l'arrêt de la production
d'interdiction de la production
coupées
restricts
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
interdire
limitation
réserver
entravent
restrictives
reduces
réduire
diminuer
réduction
limiter
atténuer
baisser
diminution

Examples of using Limite in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Parmi elles, Limite Circulaire, pour flûte,
Among them, Limite Circulaire, for flute,
Norma M200P La Norma M200P de Extrême Limite lors des 24 Heures du Mans 2012.
Extreme Limite entered the Norma M200P in the 2012 24 Hours of Le Mans and the 2012 European Le Mans Series season.
Quand j'aurais décroché le stage avant la limite, c'est-à-dire dans trois jours, elle le sera aussi.
As she will be once I figure out how to win her over Before the internship deadline, which, yes, is in three days.
Le Président rappelle aux délégations que la limite pour la soumission des projets de proposition au titre du point 109 est fixée au jeudi 9 novembre à 18 heures.
The Chairman reminded delegations that the deadline for submission of draft proposals under agenda item 109 would be on Thursday, 9 November, at 6 p.m.
Un itinéraire facile en limite du plateau d'Albion durant lequel vous découvrirez de beaux témoignages du passé de cette région.
An easy itinerary on the boundary of the plateau of Albion, during which you will enjoy seeing fine testimony of the past of this region.
Ok, donc on a 1 heure environ avant la limite, et on est à environ 5 minutes de la maison de Balfour.
Okay, so we got an hour or so till the deadline, and we're about five minutes away from Balfour's place.
En limite d'une zone verte préservée qui domine la Sèvre Niortaise,
In the boundary of a preserved green area which dominates the Sèvre Niortaise,
Riconoscimento di sentenze straniere di divorzio e limite dell'ordine pubblico>> dans Giurisprudenza italiana.
Riconoscimento di sentenze straniere di divorzio e limite dell'ordine pubblico(The Recognition of Foreign Judgements on Divorce and the Limit of Public Policy), in Giurisprudenza italiana.
Même si aucune limite d'âge explicite ne s'applique au don d'organes au Canada,
While there are no explicit age restrictions for organ donation in Canada, donors older than
Cette garantie est donnée sans limite fi nancière et pour une durée de 5 ans à partir de la création de la coentreprise.
This guarantee was given without a fi nancial cap for a period of fi ve years as from the creation of the joint venture.
Les chambres de l'Hotel Exe Vienna sont simples- à la limite de la nudité- avec un sol en bois clair, des lambris et des détails crème et marron.
Rooms at the Hotel Exe Vienna are simple-- bordering on bare-- with pale wood-effect flooring alongside wood paneling plus cream and brown details.
Dans certaines de ces applications, le régime de lubrification limite ou mixte et la contamination par des particules solides ont un impact sur les performances du roulement.
In some of these applications, both the boundary or mixed lubrication regime and solid particle contamination influence the bearing performance.
La surveillance sérologique portant sur une zone infectée identifiera les changements intervenant en limite de zone, et peut également être utilisée pour identifier les types de virus circulants.
Serological surveillance in infected zones will identify changes in the boundary of the zone, and can also be used to identify the AHSV types circulating.
Entrée libre dans la limite des places disponibles, réservation obligatoire:
Entrée libre dans la limite des places disponibles,
Découpe la pièce marquée sur le côté opposé de l'objet limite et ferme l'extrémité de barre selon le contour de découpe.
Continuously profiled Cuts the marked component at the opposite side of the boundary object and notches the bar end according to the cutting outline.
Sous l'action d'un gradient de pression adverse, la couche limite peut décoller
Under the action of an adverse pressure gradient, the boundary layer can separates
L'état de la couche limite doit être connu avec précision
The state of the boundary layer must be known precisely,
Dans la plupart des cas, il n'y a pas de limite à ce que l'on peut mettre dans son profil renseignements personnels, photos, vidéos.
In most cases, there are no restrictions on what can be added to a profile, including personal information and photos/videos.
Hors limite à gauche piquet rouge/blanc trous numéros 5 au 9:
Out of bounds on the left(red/ white stake) hole numbers 5 to 9:
la balle est hors limite.
if the ball is out of bounds.
Results: 30971, Time: 0.1906

Top dictionary queries

French - English