PROBLEMS SHOULD in Portuguese translation

['prɒbləmz ʃʊd]
['prɒbləmz ʃʊd]
problemas deve
problemas deveriam
problemas deverão

Examples of using Problems should in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
But with the speed you have any problems should arise, because the work roll is moving fast enough.
Mas com a velocidade que você tiver qualquer problema deve surgir, porque o rolo de trabalho está se movendo rápido o suficiente.
Monitoring sugar cane workers' health and preventing health problems should take into account bio-psycho-social factors implicated in the production processes of the work.
O monitoramento da saúde dos trabalhadores do corte de cana e a prevenção de agravos deverão levar em conta fatores biopsicológicos implicados nos processos produtivos de trabalho.
It also allows them to immediately assess whether the problems should be repaired immediately
Permite também determinar se o problema precisa ser reparado imediatamente
and which encounter problems should contact the Commission delegation in Kiev.
que se depararem com dificuldades, devem contactar a delegação da Comissão em Kiev.
service that promotes weight loss and how to deal with problems should they occur.
serviço que promova a perda de peso e como lidar com os problemas caso eles ocorram.
Customer drawings, if there are some problems should be double check with the customers on the drawings,
Cliente desenhos, Se existem alguns problemas devem ser verifique com os clientes sobre os desenhos,
feeling that we shouldn't have such big problems, or that problems should dissipate more quickly,
não deveríamos ter problemas tão complicados, que os problemas deveriam se resolver mais rápido,
the long lead time inherent in infrastructure development, these problems should be dealt with already before accession,
dos Acordos Europeus e dada a morosidade do desenvolvimento das infra-estruturas, estes problemas deverão ser tratados já antes da adesão,
and indicated that the problems should be interpreted at the local level,
e indicaram que os problemas deveriam ser interpretados em nível local,
with several noting that these problems should have been fixed
com muitos a fazerem notar que tais problemas deviam ter sido arranjados
society in solving problems should be a basis for the current teaching.
a sociedade na solução de problemas, deve ser uma das bases para o ensino atual.
quite simply because such problems should be solved where they occur,
muito simplesmente porque esse tipo de problema deve ser resolvido onde ocorre,
there is a horizontal approach to the issue of women because in each of these categories- as the speakers said- there are special problems relating to women and those problems should in many cases be addressed by separate policies.
de uma abordagem horizontal, porque em cada uma dessas categorias- conforme referiram os senhores deputados existem problemas que dizem particularmente respeito às mulheres e esses problemas deverão, em muitos casos, ser resolvidos através de políticas distintas.
The problem should be solved.
O problema deve ser solucionado.
This problem should be corrected before starting treatment with MULTAQ.
Este problema deve ser corrigido antes de iniciar o tratamento com MULTAQ.
The problem should be fixed now.
O problema deve estar arranjado agora.
Therefore, this problem should be taken very seriously.
Portanto, esse problema deve ser levado muito a sério.
Who ever has the problem should avoid using these accessories.
Quem já apresenta o problema deve evitar o uso desses acessórios.
The problem should be as specific as possible without oversimplifying it.
O problema deve ser o mais específico possível, sem simplificá-lo.
No problem should be precluded.
Nenhum problema deve ser excluído.
Results: 59, Time: 0.0309

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese