PUNCTURING in Portuguese translation

['pʌŋktʃəriŋ]
['pʌŋktʃəriŋ]
punção
puncture
punch
punction
cannulation
venipuncture
perfurando
drill
punch
pierce
puncture
perforate
puncionar
puncture
punching
perfuração
perforation
puncture
hole
fracking
borehole
drilling
punching
piercing
boring
perforated
pinchando
perfurar
drill
punch
pierce
puncture
perforate
puncionando
puncture
punching
puncturing

Examples of using Puncturing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
bowed inward, puncturing his lung.
a costela curvou-se para dentro, perfurando o pulmão.
This can do directly from a talk from the Chat puncturing in“going to VideoMessenger”,
Isto pode ser feito diretamente desde uma conversa desde o Chat pinchando em“Bate Papo”,
Puncturing and taking biopsy of any formations localized in the pelvis,
Punção e biopsia de quaisquer formações localizadas na pelve,
However, due to the small size of the nymph, the puncturing of the skin and the walls of the blood vessel itself is quite painless.
No entanto, devido ao pequeno tamanho da ninfa, a perfuração da pele e as paredes dos vasos sanguíneos em si é bastante indolor.
He was making up for lost time when he went off the track, puncturing the Ferrari's fuel tank.
Estava a recuperar tempo perdido quando saiu da pista, perfurando o tanque de combustivel do seu Ferrari.
Avoid medical procedures that involve puncturing or placing excess pressure on the affected limb,
Evitar procedimentos médicos que envolvem puncturing ou colocando uma pressão excessiva sobre o membro afetado,
I don't know what the angle is for puncturing, because I have never done the puncture I20.
Não sei qual o ângulo para punção, porque nunca puncionei E20.
In the majority of observed cases, turnstones typically go after undefended or unattended nests, puncturing the shells with their beaks to get at the contents within.
Na maioria dos casos observados, as rolas-do-mar geralmente saqueiam ninhos indefesos ou não-assistidos, perfurando as cascas dos ovos com seus bicos para chegar até ao conteúdo interno.
Your doctor may recommend a tetanus shot following a serious fracture if it was caused by puncturing or lacerating your skin.
O seu médico pode recomendar a vacina antitetânica depois de uma fratura grave, se ela houver sido causada pela perfuração ou laceração da pele.
Pain is the only limiting factor for puncturing the device soon after its implantation.
A dor é o único fator limitante para punção do dispositivo logo após sua implantação.
I have seen animals with six to eight ribs broken from the spine and at times puncturing the lungs?
Tenho visto animais com seis a oito costelas quebradas, na espinha e? s vezes perfurando os pulm?
snagging and puncturing of the cloth material that may occur with standard froks.
obstrução e perfuração do material do pano que possa ocorrer com froks padrão.
The most prevalent words indicate that, after puncturing hands or fingers with contaminated material,
As palavras mais predominantes indicam que o profissional, após perfurar a mão ou o dedo com material contaminado,
in order to avoid puncturing peripheral veins.
para evitar a punção das veias periféricas.
well sew up, puncturing a tops of vegetable through.
bem cosa, perfurando uns topos da verdura por.
However, it takes her via a remote rural location where her car runs over nail-studded planks lying across the road, puncturing her tire.
No entanto, ele a leva através de uma remota localidade rural, onde seu carro é executado sobre o prego-pregos, tábuas deitado do outro lado da estrada, perfuração seu pneu.
Even to help nurses who are puncturing a vein, with restless babies under the surgical drapes, it's impossible….
Até para facilitar para a enfermeira que está puncionando a veia, com o nenê agitado embaixo dos campos não tem como….
There are also three sculptural openings puncturing the back wall of the new bakery,
Existem, ainda, três aberturas esculturais a perfurar a parede traseira da nova padaria,
In the patient with headache, there was no puncturing of the dura mater during the procedure.
No paciente com cefaleia não ocorreu punção da dura-máter durante o procedimento.
most likely puncturing the left ventricle,
provavelmente perfurando o ventrículo esquerdo,
Results: 179, Time: 0.0865

Top dictionary queries

English - Portuguese