RANDOMNESS in Portuguese translation

['rændəmnis]
['rændəmnis]
aleatoriedade
randomness
randomization
random
randomity
acaso
chance
accident
random
do
actually
coincidence
fluke
matter of fact
happenstance
randomness
aleatório
random
shuffle
aleatory
randomness
haphazard
randomness
randomicidade
randomness
aleatoridade
randomness
aleatoriedades
randomness
randomization
random
randomity

Examples of using Randomness in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In reality, process scheduling has a degree of randomness.
Na realidade, escalonamento de processos possui certo grau de aleatoriedade.
Its randomness conceals its importance.
A aleatoriedade esconde a importância.
Parallel synchronized randomness.
Casualidade paralela sincronizado.
Randomness is very difficult to achieve.
A casualidade é muito difícil de conseguir.
This aspect conferred randomness to the selection of the study's participants.
Este aspecto constituiu a aleatoriedade da seleção das participantes do estudo.
Randomness implies a lack of predictability.
Casualidade implica falta de previsibilidade.
Compressibility of the data and the randomness of the data being written.
Compressibilidade dos dados e a randomização dos dados que estão sendo gravados.
You people love any story that denies the randomness of existence.
Vocês adoram qualquer história que negue as características de existência.
The theory of randomness.
A teoria do Livre-Arbítrio.
It's randomness.
É alieatoridade.
Apology to the inevitability of chaos and randomness.
Caos, acontece lermos com frequência uma apologia da inevitabilidade do caos e do aleatório.
Genes and randomness.
Genes e aleatoreidade.
Scattering the brush allows some more randomness.
Dispersar o pincel permite um pouco mais de aleatoriedade.
So, therefore, uncertainty i s another reason why we see randomness in models.
Portanto, a incerteza s outra razão por que vemos a aleatoriedade nos modelos.
Change the brush size to add a little more randomness.
Mude o tamanho do pincel para adicionar um pouco mais de aleatoriedade.
A total of eight different tables were used so that the selections could maintain randomness.
Foram utilizadas oito tabelas diferentes para que os sorteios mantivessem a aleatoriedade.
I believe in randomness, and one of the reasons I believe that is because me becoming a diplomat was random.
Acredito no acaso e uma das razões por que acredito nisso é que me tornei um diplomata por um acaso..
Well, we know that randomness and uncertainty and chance are very much a part of our everyday life.
Bom, nós sabemos que o acaso, e a incerteza, e as chances fazem parte de verdade na nossa vida cotidiana.
Suppose neurons are non-deterministic systems their apparent randomness being indicated by their sometimes firing,
Suponha-se que os neurônios são sistemas não-deterministas o seu funcionamento aparentemente aleatório é indicado pelo fato de que,
In this sense, Nun represents meaningless randomness which could one day give rise to meaningful creations.
Neste sentido, Nun representa randomness sem sentido que podia um dia dar origem a criações significativas.
Results: 522, Time: 0.0543

Top dictionary queries

English - Portuguese