READY TO COMMIT in Portuguese translation

['redi tə kə'mit]
['redi tə kə'mit]
pronto para cometer
ready to commit
prontos para comprometerem-se
preparada para se comprometer

Examples of using Ready to commit in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Are we ready to commit our entire self- intellect
Estamos verdadeiramente prontos para confiar o nosso eu total intelecto
Young people are ready to commit themselves to the Gospel message if it is presented in all its nobility and liberating force.
Os jovens estão prontos para se empenhar na mensagem evangélica, se esta for apresentada em toda a sua nobreza e força libertadora.
But the Italians, they aren't convinced… the grounds in Mother Russia are fertile enough for organized crime yet. So they ain't ready to commit.
Mas os italianos crêem que a Rússia ainda não está bastante madura para o crime organizado, sendo assim não querem se comprometer.
you are ready to commit your changes.
você está pronto para submeter suas alterações.
bride prepared for this ceremony, they reflected on what it is that brought them here today, ready to commit their lives to one another.
refletem naquilo que os trouxe aqui neste dia, prontos para dedicarem as suas vidas um ao outro.
why are the people so ready to commit the keeping of their souls to the clergy?
contra os falsos ensinadores, muitos há que estão prontos a confiar ao clero a guarda de sua alma?
and are ready to commit to increased annual revenue targets.
e que estão prontas a assumir um compromisso de um aumento anual de vendas.
I'm either ready to commit or not.
eu vou estar pronto para me comprometer ou não.
not yet ready to commit to a purchase.
ainda não está pronto para cometer a uma compra.
low for 5 years across Key West until we were ready to commit to this absolutely stunning property!
baixo por 5 anos em Key West até estarmos prontos para nos comprometer com essa propriedade absolutamente deslumbrante!
weapons were for burial purposes, accused him of"underground treason"-i.e., ready to commit treason against the spirits of the emperors after he himself dies.
o acusou de"traição subterrânea"- ou seja, pronto para cometer traição contra os espíritos dos imperadores depois que ele morresse.
more than friendship and maintain the friendship aspect of their dating until both people are ready to commit to each another as potential marriage partners.
uma amizade e mantêm esse aspecto de seu namoro até que ambos estejam prontos para comprometerem-se um ao outro como potenciais parceiros matrimoniais.
according to which the European Union is ready to commit, including through a presence on the ground,
segundo a qual a União Europeia está preparada para se comprometer, inclusivamente através da sua presença no terreno,
more than friendship and maintain the friendship aspect of their dating until both people are ready to commit to each other as potential marriage partners.
uma amizade e mantêm esse aspecto de seu namoro até que ambos estejam prontos para comprometerem-se um ao outro como potenciais parceiros matrimoniais.
Many patients don't want to have a neck lift surgery- either they aren't ready to commit to surgery or they simply don't have the downtime
Muitos pacientes não querem ter uma cirurgia de elevação do pescoço- ou eles não estão prontos para se comprometer com a cirurgia ou eles simplesmente não têm o tempo de inatividade
although they break up again as he is still not ready to commit to marriage and a family with her.
eles se separem novamente, pois ele ainda não está pronto para se comprometer com o casamento e uma família com ela.
the overwhelming investors ready to commit their money into your business.
os investidores esmagadora prontos para cometer seu dinheiro em seu negócio.
However, is the European Union ready to commit 0.3% of its GDP to its policy for halting biodiversity loss and to convince the OECD countries to do the same?
Mas estará a União Europeia pronta a autorizar 0,3% do seu PIB na política de luta contra a perda de biodiversidade e a convencer os países da OCDE a fazerem o mesmo?
The message from a number of Member States was that they were not ready to commit to figures on climate financing, i.e. how to finance adaptation
A mensagem transmitida por um determinado número de Estados-Membros foi a de que não estavam dispostos a comprometer-se com montantes de financiamento no domínio das alterações climáticas, mais concretamente,
Therefore, the European Community is ready to commit itself to negotiate, as soon as the need arises,
Assim, a Comunidade Europeia está disposta a comprometer-se a negociar, logo que se verificar a necessidade,
Results: 59, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese