REDUCE THE LEVEL in Portuguese translation

[ri'djuːs ðə 'levl]
[ri'djuːs ðə 'levl]
reduzir o nível
reduce the level
lowering the level
lower the level
to cut the level
a reduction in the level
diminuir o nível
decrease the level
reduce the level
lower the level
reduzem o nível
reduce the level
lowering the level
lower the level
to cut the level
a reduction in the level
reduzam o nível
reduce the level
lowering the level
lower the level
to cut the level
a reduction in the level
reduz o nível
reduce the level
lowering the level
lower the level
to cut the level
a reduction in the level
reduzir o grau
reduce the degree
reduce the level

Examples of using Reduce the level in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They reduce the level of bad cholesterol
Eles reduzem o nível de colesterol ruim
it is recommended to perform breathing exercises to normalize blood flow and reduce the level of anxiety.
recomenda-se realizar exercícios respiratórios para normalizar o fluxo sanguíneo e reduzir o nível de ansiedade.
ACE inhibitors reduce the level of angiotensin II,
Os inibidores de ACE reduzem o nível de angiotensin II,
strategies need to be devised which will also help reduce the level of greenhouse gas emissions.
é forçoso elaborar estratégias que ajudem igualmente a reduzir o nível de emissões de gases de efeito estufa.
There are also some amendments which dilute the Commission's proposal and reduce the level of environmental protection.
Algumas das alterações enfraquecem a proposta da Comissão e reduzem o nível de protecção ambiental.
Altogether the additional requirements total 1 999.37 million ECU after allowance is made for a number of technical adjustments that reduce the level of expenditure.
O total destes elementos traduz necessidades de receitas suplementares que ascendem a 1 999,37 milhões de ECUs, tendo em conta as adaptações técnicas que reduzem o nível destas despesas.
you can adjust the dose of drugs that reduce the level of glucose.
você pode ajustar a dose de medicamentos que reduzem o nível de glicose.
may benefit from treatments that reduce the level or activity of male hormones, or androgens.
podem beneficiar de tratamentos que reduzem o nível ou a atividade dos hormônios masculinos, ou andrógenos.
other substances that reduce the level of male sex hormones.
ácidos e outras substâncias que reduzem o nível de hormônios sexuais masculinos.
Reduce the level of pollutants emissions by automotive vehicles aiming at satisfying the Air Quality Standard,
Reduzir os níveis de emissão de poluentes por veículos automotores, visando o atendimento dos Padrões de Qualidade do Ar,
To help you reduce the level of risk in your work environment,
Para ajudar você a reduzir o nível de risco do seu ambiente de trabalho,
This herb will also help reduce the level of a dangerous element in the blood,
Esta erva também ajudará a reduzir o nível de um elemento perigoso no sangue,
a transnational criminal organization, has helped reduce the level of violence.
organização criminosa transnacional Los Urabeños ajudou a reduzir o nível de violência.
Smiling can help reduce the level of stress-enhancing hormones like cortisol,
Sorrir pode ajudar a reduzir o nível de hormonas que aumentam o"stress",
Its function is to intensify the metabolism(faster fat burning), reduce the level of glucose and cholesterol in the blood, block the feeling of hunger,
Sua função é intensificar o metabolismo(queima de gordura mais rápida), reduzir o nível de glicose e colesterol no sangue,
countries that could disrupt or reduce the level of diplomatic relations,
países que poderiam romper ou diminuir o nível de relações diplomáticas,
Some situations may reduce the level of protection: those implicating embarrassment for the revelation of the diagnosis,
Podem reduzir o grau de proteção as situações que implicam constrangimento para a revelação do diagnóstico,
Figure 21: In order to sustain growth it is necessary to maintain internal saving and reduce the level of transfers abroad balance of services non factors of the debt and goods.
Figura 21: Para sustentar o crescimento é necessário manter a poupança interna e reduzir o nível de transferências para o exterior saldo de serviços não fatores da dívida e bens.
Therapy of this nature aims to not only reduce the level of blood pressure,
Terapia desta natureza visa não só reduzir o nível de pressão arterial,
fail to pay pensions or reduce the level of these pensions are violating fundamental social rights that derive from the natural dignity of every human being.
não pagam pensões ou lhes reduzem o nível, estão a violar os direitos fundamentais sociais decorrentes da dignidade natural de todo o ser humano.
Results: 107, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese