SAME TOKEN in Portuguese translation

[seim 'təʊkən]
[seim 'təʊkən]
mesmo modo
same way
likewise
equally
same token
same manner
similarly
same mode
thus
similar way
even so
de igual modo
similarly
likewise
equally
in the same way
in like manner
by the same token
alike
so too
in a similar way
mesma forma
same way

Examples of using Same token in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
By the same token, study without practice will not lead to real personal growth
Da mesma forma, o estudo sem a prática não vai levar ao crescimento pessoal real
By the same token, there was no reason to restrict the exemption to specific applications of DecaBDE.
Do mesmo modo, não havia razão nenhuma para limitar a isenção a aplicações específicas do decaBDE.
By the same token it is supposed to improve the way the policy is accepted
De igual modo, pretende melhorar a forma como esta política é acolhida
By the same token, however, it has often had great appeal for moralists and philosophers.
Da mesma forma, no entanto, teve muitas vezes grande apelo para os moralistas e filósofos.
By the same token, standardisation without prior definition of harmonised regulatory requirements is not sufficient to solve the problems.
Do mesmo modo, sem uma definição prévia de requisitos regulamentares harmonizados, a normalização não poderá resolver os problemas que se levantam.
By the same token, we can never pray this prayer of John 17,
Da mesma forma, nunca podemos orar esta oração de João 17,
By the same token, the bishops of Asia“underlined the external influences being brought to bear on Asian cultures.
De igual modo, os Bispos da Ásia sublinharam«as influências externas que estão a penetrar nas culturas asiáticas.
By the same token, a nitrogen ion can combine with hydrogen
Da mesma forma, um íon de nitrogênio pode combinar com hidrogênio
By the same token, creating a pseudo-holarchy such as(human+ computer workstation) blurs the distinction between a human(holon)
Do mesmo modo, ao criar uma pseudo-holarquia tal como homem+ computador estação de trabalho,
By the same token, when sufficient food,
De igual modo, quando o alimento,
By the same token, you may want to spend more time with those individuals who are most supportive.
Da mesma forma, você pode querer passar mais tempo com as pessoas que o apoiam quando você precisa.
On the same token, we could not find any customer support information listed on the website.
Do mesmo modo, não foi possível encontrar nenhuma informação de suporte ao cliente listada no site.
By the same token, the studies agree that migration has positive effects on the economic growth of receiving countries.
De igual modo, as investigações concordam que a migração tem efeitos positivos, ainda que leves, sobre o crescimento econômico dos países receptores.
By the same token, however, there remains a double threat that may grow in the future.
Da mesma forma, continua a haver uma dupla ameaça que pode crescer no futuro.
By the same token, download rates may plummet,
Do mesmo modo, as velocidades de download podem cair a pique,
By the same token, graduates will be able to pursue an academic career in the Czech Republic or elsewhere.
Da mesma forma, os formandos serão capazes de seguir uma carreira acadêmica na República Tcheca ou em qualquer outro lugar.
By the same token, the report gives its approval to anything that increases flexibility
Do mesmo modo, o relatório aprova tudo o que aumenta a flexibilidade
By the same token, international legislation in force must be strictly observed and monitored.
Do mesmo modo, a legislação internacional em vigor tem de ser rigorosamente observada e controlada.
By the same token the nature of the product to which the design is applied is immaterial.
Do mesmo modo, a natureza do produto a que o desenho ou modelo é aplicado é de somenos importância.
We will, by the same token, listen with great attention to the views of Parliament on this important issue at this time.
Continuaremos, da mesma forma, a escutar com grande atenção as opiniões que o Parlamento actualmente tem sobre esta importante questão.
Results: 182, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese