SECOND THING in Portuguese translation

['sekənd θiŋ]
['sekənd θiŋ]
segundo aspecto
second aspect
second point
second thing
second issue
second area
second side
second feature
second facet
second element
segundo assunto
second subject
second matter
second point
second issue
second thing
second topic

Examples of using Second thing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Second thing is, you're gonna stay calm.
A segunda coisa, vais manter-te calma.
The same, second thing we will consider is gains, right?
O mesmo, é a segunda coisa que vamos considerar ganhos, certas?
Second thing I want.
A segunda coisa que quero.
That was the second thing I had to tell you.
Essa é a outra coisa que vos quero contar.
The second thing?
Second thing the witness got wrong.
A segunda coisa em que a testemunha se enganou.
Second thing is, how about the use?
A segunda coisa é em relação à juventude?
Second thing I did was get stone drunk.
A segunda coisa foi apanhar um pifo.
The second thing is, they build a culture.
O segundo aspeto é que eles constroem uma cultura.
Second thing.
Outra coisa.
Second thing I have to tell you,
A segunda coisa que Eu tenho de lhes dizer,
Second thing was how much I love shopping for tops now.
A segunda coisa foi o quanto eu amo fazer compras para tops agora.
Second thing is, um.
A segunda coisa é.
Second thing was just how much I like purchasing tops now.
A segunda coisa foi apenas o quanto eu gosto topos de compras agora.
Second thing they teach you.
É a segunda coisa que nos ensinam.
Second thing which we always justify is violence.
A segunda coisa que nós sempre justificamos é a violência.
Second thing… why didn't we do any more interviews today?
Outra coisa… Não estamos a fazer mais entrevistas hoje porquê?
The second thing I welcome as an Austrian is the plan to extend the envisaged high-speed Paris-Munich rail link to Vienna.
O segundo aspecto que saúdo como austríaco, é o facto de estar prevista a extensão até Viena do troço de alta velocidade planeado entre Paris e Munique.
The second thing that is sensible about the Commission proposal is that it is time-limited
O segundo aspecto sensato da proposta da Comissão consiste no facto de se tratar de uma medida temporária
The second thing I would like to say is that, as a couple
A segunda questão que gostaria de referir, que aliás alguns deputados já o fizeram,
Results: 494, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese