STAYED THE SAME in Portuguese translation

[steid ðə seim]
[steid ðə seim]
permaneceu o mesmo
stay the same
remain the same
continuou o mesmo
se manteve a mesma
ficou na mesma

Examples of using Stayed the same in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Everything stayed the same for some time until,
Tudo fica na mesma durante muito tempo até que,
happen if everything stayed the same or continued on the same course?
poderia acontecer se tudo continuasse o mesmo ou continuasse no mesmo curso?
was that the speed stayed the same.
foi que a velocidade se mantinha a mesma.
the bottom numbers in the fraction stayed the same.
os números de baixo da fração permanecem o mesmo.
said they have stayed the same since last year.
disseram ter permanecido o mesmo desde o ano passado.
average number of hours worked stayed the same.
o número médio das horas trabalhadas permanecessem o mesmo.
average number of hours worked stayed the same.
o número médio de horas trabalhadas permanecerem os mesmos.
Or is this a request for narrations about how societies have changed or stayed the same?
Ou é isto um o pedido para narrations sobre como as sociedades mudaram ou permaneceram o mesmo?
the only thing that stayed the same was our commitment in offering all our guests the best possible experience.
a única coisa que continua igual é o nosso compromisso em oferecer a todos os nossos hóspedes a melhor experiência possível.
the number of children whose neurological symptoms improved or stayed the same.
o número de crianças cujos sintomas neurológicos melhoraram ou permaneceram inalterados.
while the rest of the lyrics stayed the same.
com o resto da letra mantendo-se a mesma.
though the pronunciation stayed the same.
de 恭史 para 妥師, embora a pronúncia tenha permanecido a mesma.
how have archetypes changed or stayed the same?
ao longo do tempo, como os arquétipos mudaram ou permaneceram iguais?
The format of the tournament stayed the same as in 1991: eight teams were broken up into two groups of four,
O formato do torneio continuou o mesmo, assim como o da primeira edição em 1991:
Alternatively, if because of weak market conditions the volume of goods and services stayed the same or declined, then the required output could be produced with a smaller input of labor.
Alternativamente, se por causa das condições de mercado fraco o volume dos bens e dos serviços permanecesse o mesmo ou declina, a seguir a saída requerida poderia ser produzido com uma entrada menor do trabalho.
Meanwhile, the percentage that sought customer service via in-store visits or phone calls stayed the same, indicating that consumers want a variety of options for contacting a company about a support issue.
Enquanto isso, a porcentagem dos que procuraram o serviço ao cliente através de visitas em loja ou telefonemas permaneceu a mesma, indicando que os consumidores querem uma variedade de opções para entrar em contato com uma empresa sobre um problema de suporte.
society had stayed the same.
da sociedade tenham permanecido as mesmas.
prices had stayed the same.
os preços haviam permanecido o mesmo.
commented that Swift's themes stayed the same throughout the concert.
espírito de vingança" e comentou que os temas de Swift permaneceram os mesmos durante toda a produção.
Patients were classified as having experienced no significant worsening of vision if the number of letters that they could see increased, stayed the same, or fell by less than 15.
Considerou-se que os doentes não tinham sofrido uma deterioração significativa da visão quando o número de letras que conseguiam ver tinha aumentado, permanecido igual ou diminuído em menos de 15.
Results: 52, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese