TARGET VALUES in Portuguese translation

['tɑːgit 'væljuːz]
['tɑːgit 'væljuːz]
valores-alvo
target values
valores alvo
target value
os valores de destino

Examples of using Target values in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
31 requiring binding target values, save where physically impossible.
as alterações 30 e 31, que exigem valores alvo vinculatórios, salvo nos casos em que isso seja fisicamente impossível.
despite being within desired target values.
mesmo estando em valores alvos desejados.
Here I recommend Kutools for Excel's Select Specific Cells utility to select the entire row for quickly identifying the target values based on the given value..
Aqui eu recomendo Kutools para o Excel Selecione células específicas utilitário para selecionar toda a linha para identificar rapidamente os valores de destino com base no valor fornecido.
These target values have been set to attain conformity at regional level if the pro posed emission ceilings are applied.
Esses valores-alvos foram fixados de modo a alcançar a conformidade à escala regional, se os valores-limite de emissão propostos forem aplicados.
The Committee therefore proposes that target values be set rather than concentration caps.
Por isso, o CESE sugere o estabelecimento de valores-objectivo em vez de níveis máximos de concentração.
These related to replacing certain target values for particle concentrations with binding limit values,
Estas diziam respeito à substituição de certos valores a atingir para as concentrações de partículas por valores vinculativos,
Testing to establish target values for each parameter and its expanded measurement uncertainty for the parameters previously agreed with RELACRE.
Realização de ensaios com vista ao estabelecimento dos valores alvo para cada parâmetro e sua incerteza expandida para os parâmetros previamente acordados com a RELACRE.
Target values for spot colors
Os valores específicos para cores especiais
The compaction progress, reaching target values and soft spots at the surface are readily recognised in real-time during compaction.
O progresso da compactação, o alcance dos valores-alvo e o aparecimento de pontos fracos na superfície são prontamente indicados em tempo real durante a compactação.
Target values for spot colors
Os valores desejados para cores especiais
the public will be kept informed about compliance with the emission ceilings and target values.
o público irá sendo informado sobre o cumprimento dos limites de emissão e dos valores objectivo.
The biggest contributing factor for lowering the operating costs of rotating machinery is to align the machine using the real coupling target values.
O fator que mais contribui para a redução dos custos de operação de máquinas rotativas é seu alinhamento com valores-alvo de acoplamento reais.
Commission proposes national emission ceilings for certain atmospheric pollutants and ambient air quality target values for ozone.
A Comissão propõe limites nacionais para as emissões de determinados poluentes atmosféricos e valores objectivo de qualidade do ar para o ozono.
It introduces interim target values for ozone concentrations for the protection of human health and vegetation to be attained as far as possible by 2010,
A referida directiva estabelece, nomeadamente em matéria de protecção da saúde humana e da vegetação, valores-alvo intermédios aplicáveis às concentrações de ozono que deverão ser atingidos,
Based on the measurement(values should be within±4 dB of the target values), the equipment calculated and made the SII
Com base na mensuração(os valores deveriam estar situados entre± 4 dB dos valores alvo), o equipamento calculou
including limit or target values.
incluindo valores-limite ou valores-alvo.
are higher than the target values referred to in paragraph 1.
sejam superiores aos valores-alvo referidos no n.o 1.
While the long-term objectives are based on the latest advice from the World Health Organization, the target values have been set with regard to the best attainable air quality.
Enquanto os objectivos a longo prazo se baseiam nas últimas recomendações da Organização Mundial de Saúde, os valores alvo foram fixados com vista a alcançar se a melhor qualidade do ar possível.
new target values, i.e., between 140
novos valores-alvo, isto é,
You just have to create a list of desired skills and their target values and the player will then train each skill one by one in the order they are displayed until he reaches the target values.
Você só precisa criar uma lista com as habilidade desejadas e seus valores-alvo, e então o jogador vai treinar cada habilidade, uma por uma, na ordem em que forem mostradas, até atingir os valores-alvo.
Results: 93, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese