THESE FRAMEWORKS in Portuguese translation

[ðiːz 'freimw3ːks]
[ðiːz 'freimw3ːks]
estes frameworks
estes quadros
this table
this framework
this painting
this picture
this context
this situation
this scenario
this frame
this board
this condition
desses referenciais
este contexto
this context
this connection
this respect
this regard
this framework
this scenario

Examples of using These frameworks in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In some cases, these frameworks form an integral part of the operational programmes approved as part of the programming of the Structural Funds for 200006,
Em determinados casos, esses quadros de referência estratégica são parte integrante dos programas operacionais aprovados a título da programação dos Fundos estruturais para 2000-2006,
there were no comments related to these frameworks, which means that students were used to the type of interaction proposed by the author,
Não houve comentários relacionados a esses enquadramentos, mas podemos dizer, sobre isso, que essa ausência de estranhamento dos alunos pode refletir
Financing under these frameworks is provided from EU Member States' budgets2, alongside EIB own resources3(OR),
O financiamento ao abrigo deste quadro é proporcionado pelos orçamentos dos Esta- dos-Membros da UE2, bem como por recursos próprios doBEI3(RP),
We seek to analyze not only the provincial authorities and state claims behind these frameworks, but also the reactions of the colonists on the agricultural front of such legislation.
Procuramos analisar não apenas as pretensões das autoridades provinciais e estaduais por trás desses ordenamentos, mas também as reações dos colonos no interior dos espaços agrícolas frente a essas legislações.
Create new PHP projects with these frameworks, run framework commands,
Crie novos projetos PHP com esses frameworks, execute comandos do framework,
the fact that five of the analyzed studies used nursing theories reveals that these frameworks have been used to ground not only practice
a utilização de teorias de enfermagem em cinco dos trabalhos analisados revela que estes referenciais têm sido utilizados para ancorar não só a prática,
In general, you can create new PHP projects with these frameworks, run framework commands,
Em geral, você pode criar novos projetos PHP com esses frameworks, executar comandos do framework,
It became necessary to link these frameworks to the Marxist approach,
A articulação desses referenciais à abordagem marxiana tornou-se necessária,
Within these frameworks, the?U has repeated its position on the death penalty
Neste contexto, a UE reiterou a sua posição sobre a pena de morte
Within these frameworks, the EIB is entrusted with the management of the Investment Facility4,
Em este quadro, o BEI tem a seu cargo a gestão da Facilidade de Investimento4,
as well as the importance given by the nurses to feeling supported by the administration in performing care practices that are not supported by these frameworks and are not very appreciated in institutional systems.
do processo de acreditação, assim como a importância atribuída pelo enfermeiro, de se sentir apoiado pela chefia para realizar as práticas de cuidado que são estabelecidas por esses referenciais e pouco valorizadas pelos sistemas institucionais.
due to these frameworks migrating to government bodies,
posto a migração desses quadros para instâncias governamentais,
on the other hand, these frameworks must give rise to an evaluation at European level.
das partes em causa; por outro lado, esses quadros devem conduzir a uma avaliação a nível europeu.
We must ensure that these framework provisions are also practicable
É necessário garantir aqui que também estes regulamentações-quadro sejam praticáveis
These frameworks were prepared for asbestos cement roof,
Estas treliças foram elaboradas para cobertura de fibrocimento,
The Commission proposal, for these stocks, reflects the decisions taken within these frameworks.
A proposta da Comissão para essas unidades populacionais reflecte as decisões aprovadas nesse quadro.
This can be achieved through the methodical generation of ontological metamodels models of models of these frameworks.
Isto pode ser alcançado por meio da geração metódica dos metamodelos modelos dos modelos ontológicos desses frameworks.
Within these frameworks, we have association agreements
No âmbito destas estratégias, celebrámos acordos de associação
to macroeconomic monitoring, since both these frameworks are closely linked.
para a vigilância macroeconómica, uma vez que estes dois quadros se encontram estreitamente ligados entre si.
Within these frameworks, one needs to take account of the reports on foreign policy,
Nestas condições, há que ter em conta os relatórios sobre questões de política externa,
Results: 4948, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese