THROW in Portuguese translation

[θrəʊ]
[θrəʊ]
atirar
shoot
throw
fire
toss
hit
flip
hurl
dump
jogar
play
throw
game
gaming
gamble
lançar
launch
throw
cast
shed
lay
pitch
drop
toss
releasing
flipping
deitar
throw
lie down
bedtime
pour
lay
get
put
bed
sleep
dump
pôr
put
get
make
set
bring
place
lay
throw
stick
lance
bid
throw
move
launch
flight
thing
cast
pitch
release
dar
give
take
provide
get
make
mandar
send
have
tell
get
say
order
throw
command
blow
bossing
arremesso
pitch
throw
shot
toss
fling
lob one

Examples of using Throw in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I could throw a surprise party at my house.
Podia dar uma festa surpresa em minha casa.
You can't throw this away.
Não pode deitar isto fora.
There's the throw, and it's too long.
Ai está o lance, e é demasiado comprido.
Danny can not throw things in the minds of others.
Danny, não podes atirar coisas à cabeça dos outros.
Throw grenades inside enemies shell.
Lançar granadas dentro de shell inimigos.
You can also throw live bait if you choose.
Você também pode jogar a isca viva se você escolher.
You're not gonna throw this away, are you?
Não vais mandar isto fora, pois não?
You can't throw that away.
Não podes pôr isso fora.
Throw away all black socks.
Deitar fora todas as meias pretas.
I can't throw a party.
Não posso dar uma festa.
One throw That bell will go clang.
Um arremesso no sino que o fará soar.
Dale throw, and the ball?
Lance de Dale e a bola?
Throw the ball and hit the other….
Lançar a bola e acertar o outro….
Now, you throw this into the first square.
Agora, você jogar isso no primeiro quadrado.
Help him throw snow Bulgarians so nimereasca penguins and….
Ajude-o a atirar neve búlgaros tão pinguins nimereasca e….
I'm gonna throw this stuff outside.
Vou pôr isto lá fora.
Throw away a year of.
Mandar fora um ano da.
Why don't you go throw that in the trash?
Porque não vais deitar isso no lixo?
We have to throw a party.
Temos de dar uma festa.
Looks like your throw was good enough, Doc.
O teu arremesso foi bom o suficiente, Doc.
Results: 6402, Time: 0.1017

Top dictionary queries

English - Portuguese