TO MAKE STATEMENTS in Portuguese translation

[tə meik 'steitmənts]
[tə meik 'steitmənts]
a fazer declarações
fazer afirmações
a fazerem declarações
para fazer afirmações

Examples of using To make statements in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
they were ready to make statements.
eles estavam prontos para fazer declarações.
What is happening today to Mr Gollnisch- just because he dared to make statements with which others did not agree during a debate in which he was speaking as a Member of this House- could happen to them one day.
O que está a acontecer hoje com o senhor deputado Gollnisch- apenas porque ousou fazer afirmações com as quais outros não concordaram durante um debate em que falava na qualidade de membro desta Assembleia- poderia acontecer-lhes um dia.
it is never possible to make statements or net and absolute negation,
nunca é possível fazer afirmações ou líquida e negação absoluta,
we can begin to make statements about their strengths and weaknesses
podemos começar a fazer afirmações sobre seus pontos fortes
nuns being forced to make statements denouncing the Dalai Lama as a‘dangerous separatist'
freiras são obrigados a fazer declarações denunciando o Dalai Lama como um"separatista perigoso"
I would ask Members to address the Council with questions and not to make statements regarding the likes
Peço aos senhores deputados que se dirijam ao Conselho formulando perguntas, mas não façam afirmações sobre eventuais simpatias
they were prepared to make statements, which they do not appear to be,
eles estivessem dispostos a fazer declarações, e não parece ser esse o caso,
I should like to remind the House that last week the Conference of Presidents invited the Council and the Commission to make statements this afternoon on the issue of Chechnya.
Gostaria de recordar à Assembleia que na semana passada a Conferência de Presidentes convidou o Conselho e a Comissão a fazerem declarações esta tarde sobre a questão da Chechénia.
It is easy enough to make statements, ladies and gentlemen,
É muito fácil fazer declarações, caros amigos,
If the Council wants to make statements, which are often merely upgraded press conferences,
Se o Conselho quiser fazer declarações, que a maior parte das vezes mais não são
not to make statements, because if you refrain, all questions will be answered.
não façam declarações, porque dessa forma permitem que se responda a todas as perguntas.
I believed it was a function of parliaments- even though I am not a particular fan of this one- that their Members be able to speak freely, to make statements and to ask questions.
Julgava que era função dos parlamentos- embora não seja um adepto particular deste- permitir aos seus membros expressarem-se livremente, fazerem declarações e formularem perguntas.
given that the former Portuguese President had promised not to make statements of a political nature while exiled in Brazil.
o antigo presidente português se tinha comprometido a não fazer declarações de carácter político enquanto estivesse exilado no Brasil.
aware of, and not to make statements in this regard to the effect that we would destroy you because we have the power to do so.
e não façam declarações a este respeito que sejam passíveis de nos levar a derrubar-vos, pois temos o poder de o fazer..
I realise that you sometimes take the opportunity to make statements, but in order not to set a precedent,
os senhores aproveitam a oportunidade para fazer declarações, mas para não criarmos precedentes,
reserve the right not to make statements on an issue.
reservar-se o direito de não fazer quaisquer declarações sobre uma matéria.
has the right to make statements against atrocities not committed against them,
qualquer outra pessoa tem o direito de fazer declarações contra atrocidades não cometidas contra eles,
also for the advances It reveals in the Centre's ability to make statements.
também pelos progressos que revela na capacidade do Observatório fazer afirmações.
are given total freedom to make statements and express themselves with complete impunity,
que ameaçam dar lhes continuidade se movimentam, fazem declarações e se manifestam com total liberdade
started to speak in terms similar to those of the revisionists and to make statements in favor of peace,
começaram a ter uma linguagem semelhante á dos revisionistas e a fazerem declarações em favor da paz,
Results: 59, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese