TO NOTE in Portuguese translation

[tə nəʊt]
[tə nəʊt]
ressaltar
to note
to point out
highlight
emphasize
stress
to underline
important to mention
noteworthy
destacar
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
verificar
check
verify
see
scan
notice
determine
to observe
ascertain
find
registar
register
record
log
note
report
experiencing
take
assinalar
to point out
mark
check
signal
tick
indicate
highlight
say
report
noted
a notar
to notice
to note
to see
frisar
to point out
stress
emphasise
emphasize
underline
curling
noting
highlighting
say
para observar
to observe
to watch
to see
to look
to note
to notice
for observation
realçar
highlight
enhance
emphasise
to point out
stress
emphasize
underline
to note
bring out
to underscore
sublinhar
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
a salientar
para anotar
ao constatar

Examples of using To note in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is important to note that Sakata et al.
É importante ressaltar que Sakata et al.
It is really very, very sad and disturbing to note that.
Nestas circunstâncias é muitíssimo triste e preocupante verificar que.
It's important to note, though, that he ruled by force.
Contudo, é importante realçar que ele governou pela força.
To note places of couplers, apply bulavochka.
Para observar lugares de acopladores, aplique bulavochka.
The truth here to note is that salvation is God's work.
A verdade aqui a notar é que a salvação é obra de Deus.
I am delighted to note that the decision to hold referendums is catching on.
Congratulo-me ao constatar que a opção de um referendo esteja a propagar-se.
Here it is pertinent to note also such indicative fact.
Aqui é pertinente também para observar tal fato indicativo.
It is important to note that ribavirin should never be given as monotherapy.
È importante realçar que a ribavirina nunca pode ser dada em monoterapia.
The most low-cost option- to note an office party directly at office.
A opção mais de baixo custo- para observar um partido de escritório diretamente no escritório.
Languages: Feel free to note any languages you are fluent in.
Linguagens: Sinta-se livre para anotar quaisquer idiomas em que esteja fluente.
It's important to note though that conquests did not always start with.
É importante realçar que as conquistas nem sempre começaram com os.
Only include your high school if you do not have post-secondary to note.
Apenas inclua seu ensino médio se você não tem pós-secundário para anotar.
Here are some things to note.
Aqui estão algumas coisas para observar.
Two aspects are still important to note.
Dois aspectos ainda são importantes para observar.
To note, no such official area existed on board.
A notar, esta área oficialmente não existia a bordo.
To note that“ bol” means“Croatian pain”.
A notar que“ bol” significa“dor” em croata.
Another point to note is the change of currency.
Outro ponto a salientar é a mudança da moeda.
Tomas Tyn Another thing to note.
Tomas Tyn Outra coisa a notar.
It is important to note that the dropout students did have some specific characteristics.
É importante apontar que os não permanecentes apresentaram algumas características peculiares.
It is important to note that action is already underway.
É importante salientar que a acção já está levada a cabo.
Results: 5308, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese