UNABLE TO RESOLVE in Portuguese translation

[ʌn'eibl tə ri'zɒlv]
[ʌn'eibl tə ri'zɒlv]
incapaz de resolver
unable to resolve
unable to solve
incapable of solving
incapable of resolving
unable to fix
unable to settle
unable to address
não foi possível resolver
não é possível resolver
incapazes de solucionar
incapazes de resolver
unable to resolve
unable to solve
incapable of solving
incapable of resolving
unable to fix
unable to settle
unable to address

Examples of using Unable to resolve in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
almost to the point of being hated precisely because they were absolutely unable to resolve this problem that had no solution at all.
quase ao ponto de serem odiados, precisamente porque eles eram incapazes de resolver esse problema que não tinha qualquer solução real.
the EU that their democratic governments have been unable to resolve), accelerated this process.
os seus governos democráticos têm sido incapazes de resolver), aceleraram o processo.
both considering the same problem but unable to resolve it.
ambos considerando o mesmo problema, mas incapazes de resolvê-lo.
In the same way, one of the problems which the Popular Union government proved unable to resolve in spite of all the efforts made,
Da mesma maneira, um dos problemas que o governo da UP não pôde resolver, apesar das tentativas feitas,
 If you are still unable to resolve Error 183 after completing the steps outlined above and need further assistance,
Se mesmo depois de seguir os passos acima não for possível resolver o Erro 183 e precisar de mais ajuda,
the writer is unable to resolve his modernist focus on high culture with the studio's desire to create formulaic high-profit films;
o escritor é incapaz de resolver o seu modernista foco na alta cultura com o desejo do estúdio para criar filmes de fórmulas de alta rentabilidade,
To those who feared that Parliament would be unable to resolve that question due to the prevalence of nationalistic ideology this report is an apt response
A quem receava que o Parlamento fosse incapaz de resolver esta questão em virtude da prevalência de lógicas nacionais, este relatório constitui uma boa resposta
to reduce domestic and international tension and avoid the constant increase in"ideological" trade wars that existing machinery and external rules, and">even experts in the field, seem unable to resolve alone.
mesmo os especialistas se revelam incapazes de resolver.
The Shape of Things to Come, and many others all represent attempts to find workable solutions to the many problems that earlier civilizations were unable to resolve.
of Things to Come", e muitas outras representam todas tentativas de encontrar soluções exequíveis para muitos dos problemas que civilizações anteriores foram incapazes de resolver.
therefore, unable to resolve the emerging uncertainties of the new social system
rigor conceitual, portanto, incapaz de solucionar as emergentes incertezas do novel sistema social
Nice Intergovernmental Conferences before it were unable to resolve, in other words the question of the hierarchy of acts
Nice não tinham conseguido solucionar; a saber, a questão da hierarquia dos actos
Settling problems which the Council has been unable to resolve.
Dar solução aos problemas que o Conselho se revelou incapaz de resolver.
The Commission's own investigations were unable to resolve these concerns.
As investigações realizadas pela Comissão não conduziram a qualquer solução susceptível de eliminar estas preocupações.
governments that have been unable to resolve unemployment stabilisation problems should not receive praise.
os governos que se têm mostrado incapazes de resolver os problemas de estabilização do desemprego não deveriam receber elogios.
ADR schemes help consumers engaged in disputes which they have been unable to resolve directly with the trader.
Os sistemas de RAL ajudam os consumidores envolvidos em litígios que não conseguiram resolver diretamente com o comerciante.
What might the alternative have been if the Council had been unable to resolve the mad cow crisis?
Qual teria sido a alternativa se não tivéssemos resolvido a crise das vacas loucas?
If you are still unable to resolve your issue, please email ESET Technical Support.
Se você ainda não conseguiu resolver essa questão, por favor, mande um e-mail para o Suporte Técnico da ESET.
If you are still unable to resolve your issue, please email ESETÂ Technical Support.
Se você ainda assim não conseguir resolver seu problema, por favor, envie um e-mail para o suporte técnico ESET.
If you are still unable to resolve your issue, please email ESET Technical Support.
Se você ainda não conseguir resolver o problema, envie um email para o Suporte técnico da ESET.
You experienced a persistent technical issue that our Support Team has been unable to resolve.
Você teve um problema técnico persistente que a equipe de suporte não conseguiu resolver.
Results: 184, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese