VARIOUS THINGS in Portuguese translation

['veəriəs θiŋz]

Examples of using Various things in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Its architecture depends on various things that are unique to the natures of the Internet
Essa arquitetura depende de várias coisas que são únicas da natureza da Internet
One must not read various things that the Jewish way of living,
Você não leu as várias coisas que o modo judaico de vida,
There will be many sporadic riots over various things from now on as people think there is no peaceful way any more to make change,' says one analyst.
Haverá a partir de agora muitas explosões esporádicas sobre diferentes questões, enquanto a população seguir pensando que não há nenhuma saída pacífica para conseguir as mudanças' segundo explica um analista.
Other names can be used when referring to various things or persons that are outside of oneself,
Alguém pode usar outras denominações ao referir-se a vários objetos ou pessoas que estão fora dele próprio,
Tweeted photos of Muslims participating in the Muslims4Lent campaign show the various things they are giving up this Lent,
As fotos tuitadas dos participantes muçulmanos na campanha Muslim4Lent mostram as diversas coisas às quais estão renunciando nesta Quaresma,
Have you managed to achieve balances among the various things and issues that competed for your attention?
Você conseguiu atingir um equilíbrio entre as diversas coisas e problemas que exigiam sua atenção?
They have been told various things about their fear some claiming a"demon of fear" had crept into them.
Foi lhes dito diferentes coisas quanto ao seu medo- alguns dizem que um"demônio do medo" se infiltrou no meio deles.
The actual meaning of the term gets drowned out by various things that get lumped into the"personalization box.
O verdadeiro significado do termo acaba sendo sufocado por diversas coisas que são amontoadas na"caixa de personalização.
There are many different types of test strips you can buy that check for various things, but you really only need to check for pH,
Vários tipos diferentes de tiras podem ser comprados para verificar diversos aspectos, mas você só precisa mesmo checar o pH,
they know various things about him, but they do not really know him.
sabe diversas coisas acerca d'Ele, mas não O conhece realmente.
We have heard various things about probate and we are pretty sure that it deals with court matters that involve our property.
Nós ouvimo-nos que as várias coisas sobre o probate e nós somos consideravelmente certos que trata das matérias da corte que envolvem nossa propriedade.
The old have told stories to children to explain various things that they did not understand.
O velho contou histórias para as crianças para explicar as várias coisas que eles não entendiam.
the web gives you access to a huge number of various things.
a web dá-lhe acesso a um grande número de coisas diferentes.
The filtration industry uses industry-recognized terminology to communicate various things relative to filters.
A indústria de filtração utiliza terminologia reconhecida por ela para comunicar diversas coisas referentes aos filtros.
sell all these books about various things we were into.
vender livros acerca das várias coisas em que andávamos interessados.
Molding from salty dough- very simple occupation which allows to do a huge number of the most various things.
Criar mofo do teste salgado- ocupação muito simples que permite fazer um enorme número da maior parte de várias coisas.
Description: Moonlight mermaid princess is a dress up game for girls where they can enjoy various things in one place like party,
Descrição: Princesa sereia de luar é um jogo para meninas de vestir, onde podem desfrutar de várias coisas em um só lugar
translation quality is always strongly depended on various things.
qualidade da tradução é sempre fortemente dependia de várias coisas.
is that they demonstrate how various things can really be;
é que eles mostram o quão diferente as coisas podem realmente ser;
It also brings high level of protection against various things that can harm your favorite device.
Ele also traz alto nível of proteção contra vários things that can dano your dispositivo favorito.
Results: 243, Time: 0.0317

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese