WE UNDERSTOOD in Portuguese translation

[wiː ˌʌndə'stʊd]
[wiː ˌʌndə'stʊd]
entendemos
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
compreendemos
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
percebemos
realize
understand
perceive
notice
see
to figure out
realise
know
get
to grasp
entendíamos
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
entendêssemos
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
compreendêssemos
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
compreendermos
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
entendermos
understand
i believe
realize
know
get
see
grasp
compreendíamos
understand
comprehend
realize
grasp
realise
the understanding
comprise
entendessemos

Examples of using We understood in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
But, again, we understood little as to their meaning.
Mas, novamente, entendemos pouco sobre seu significado.
But we understood that we will sit so,
Mas entendemos que nos sentaremos assim,
We understood that someone quite consciously constructed it in such form.
Entendemos que alguém bastante conscientemente o construiu em tal forma.
The arguments were powerful, and we understood that.
Os argumentos eram de peso, e assim o entendemos.
When to put inoculations to a puppy, we understood a little.
Quando pôr inoculações em um cachorro, entendemos um pouco.
We thought we understood these things, but maybe we don't.
Pensávamos que percebíamos estas coisas, mas se calhar não.
Are we understood?
Estamos percebidos?
How have we understood this in the past?
Como temos entendido isso no passado?
It is time we understood that humanitarian declarations alone are not enough.
Já é altura de percebermos que as declarações humanitárias, por si só, não são suficientes.
It spread before we understood it was poison.
Espalhou-se antes de percebermos que era veneno.
Did I say we understood?
Eu disse que compreendia?
We understood each other despite petty differences.
Compreendíamo-nos um ao outro, apesar das pequenas diferenças.
I thought we understood each other. Respected.
Achei que nos compreendíamos, respeitávamos.
We understood each other very well,
Nos entendemos muito bem,
I thought we understood each other.
Pensei que nos tínhamos entendido.
We understood each other.
Entendíamo-nos um ao outro.
But we understood that it was important work, useful work, necessary work.
Mas nós entendíamos que era um trabalho importante trabalho útil, necessário.
We understood.
Nós percebemos.
I thought we understood each other, but this shows I was wrong.
Pensei que nos tínhamos entendido, mas isto demonstra-me que estava enganado.
I thought we understood each other.
Pensava que nos compreendíamos uma ao outro.
Results: 307, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese