WEAPONS PROGRAMME in Portuguese translation

['wepənz 'prəʊgræm]
['wepənz 'prəʊgræm]
programa de armamento
weapons programme
weapons program
weaponization program

Examples of using Weapons programme in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
of course, the fact that North Korea will not phase out its nuclear weapons programme.
o facto de a Coreia do Norte não aceitar uma eliminação gradual do seu programa de armas nucleares.
Iran has now agreed to sign the NPT Additional Protocol to put a stop to its covert nuclear weapons programme, now fully out in the open after the confessions of Abdul Qadeer Khan in Pakistan.
mulheres acusadas de adultério, e o Irão aceitou agora assinar o Protocolo Adicional ao TNP para pôr fim ao seu programa de armas nucleares clandestino, que agora é já do conhecimento público após as confissões de Abdul Qadeer Khan no Paquistão.
also in persuading Iran to desist from its nuclear weapons programme and in persuading Turkey to open its borders with Armenia.
podendo também convencer o Irão a desistir do seu programa de armas nucleares e persuadir a Turquia a abrir as suas fronteiras com a Arménia.
it must negotiate with that"competent international authority" a time-bound plan for the verified and irreversible elimination of its nuclear weapons programme, which will submit it to the next meeting of signing states
ele deve negociar com essa" autoridade internacional competente" um plano para a eliminação verificada e irreversível de seu programa de armas nucleares, que será submetido à próxima reunião de estados signatários
openly abandon its nuclear weapons programme and has exacerbated the situation by reacting to the halting of oil shipments under the KEDO agreement, which does not allow it to receive oil and run a nuclear weapons programme at the same time, by expelling the IAEA inspectors
abandonasse de forma inequívoca e aberta o seu programa de armas nucleares e agravou a situação ao reagir à suspensão dos seus carregamentos de petróleo no âmbito do acordo KEDO, o qual não lhe permite receber petróleo e executar ao mesmo tempo um programa de armas nucleares, expulsando os inspectores da AIEA
who is responsible for the investigations into Iraq's nuclear weapons programme, met representatives of the Iraqi Government to discuss the practical arrangements in connection with the unconditional return of the weapons inspectors.
Dr. El Baradei, responsável pelas investigações relativas ao programa de armas nucleares do Iraque, reuniram com representantes do governo do Iraque em Viena, entre 30 de Setembro e 1 de Outubro, com vista a discutir as medidas práticas relativas ao regresso incondicional dos inspectores.
which provided the basis for Saddam 's original nuclear weapons programme I am merely making the observation that there are no American F-16s
fornecidos há 30 anos, que serviram de base ao programa de armamento nuclear original de Saddam, limito me a observar que a força aérea
Iran's nuclear weapon programme is cause for enormous regional and international concern.
O programa de armas nucleares do Irão é motivo de enorme preocupação regional e internacional.
All weapons programmed and ready, and awaiting your command.
Armas programadas e prontas, a aguardar o seu comando.
In the 1930s, Sweden's first chemical weapon programme was born when developing
Na década de 30, o primeiro programa de armas químicas da Suécia nasceu no desenvolvimento
However, the United States then took Burma off the list of nations with chemical weapons programmes in 1993.
No entanto, os Estados Unidos, em seguida, tiraram Myanmar da lista de países com programas de armas químicas em 1993.
not agreed to give up its weapons of mass destruction and weapons programmes.
não aceitou renunciar às armas de destruição maciça e aos programas de armamento.
Such control remains necessary owing to the continuing concern of the international community regarding the potential use of these goods in mass-destruction or conventional weapons programmes.
Tal controlo continua a ser necessário, dada a persistente preocupação da comunidade internacional quanto à potencial utilização desses bens em programas de armas convencionais ou de destruição maciça.
have all decided to forego nuclear weapons programmes.
por exemplo, todas elas decidiram abandonar programas de armamento nuclear.
unilaterally by Iraq and there is good reason to suspect that the regime has re-started its chemical and biological weapons programmes.
unilateralmente suspensas pelo Iraque, havendo motivos suficientes para suspeitar que o regime reiniciou os programas de armas químicas e biológicas.
No, and the UK should encourage all countries to dismantle their nuclear weapon programmes.
Não, e no Reino Unido devem incentivar todos os países a desmantelar seus programas de armas nucleares.
Zulfikar Ali Bhutto aggressively began the advocating the option of"nuclear weapons programmes" but such attempts were dismissed by Finance minister Muhammad Shoaib
Zulfikar Ali Bhutto começou de forma agressiva a defender a opção de"programas de armas nucleares", mas essas tentativas foram rejeitadas pelo ministro das finanças, Muhammad Shoaib
Zulfikar Ali Bhutto aggressively began the advocating the option of"nuclear weapons programmes" but such attempts were dismissed by Finance minister Muhammad Shoaib
Zulfikar Ali Bhutto começou de forma agressiva a defender a opção de"programas de armas nucleares", mas essas tentativas foram rejeitadas pelo ministro das finanças, Muhammad Shoaib
We believe that nuclear weapon programmes pose a serious threat to both world peace and the fragile environmental balance,
Pensamos que os programas de armas nucleares constituem uma séria ameaça não só para a paz mundial
It was studied by both the US and Soviet chemical weapons programmes during the Cold War,
Foi estudado pelos programas de armas químicas dos Estados Unidos
Results: 49, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese