WERE HERE in Portuguese translation

[w3ːr hiər]
[w3ːr hiər]
estivesse aqui
be here
be there
stand here
estavam cá
be here
be there
be in town
foram aqui
go here
ficamos aqui
stay here
be here
stand here
sit here
remain here
stick around
crash here
hang out here
estavam lá
be there
be here
eram aqui
be here
be the place
be where
be there
self here
be right
were here
you were here
estavam aqui
be here
be there
stand here
estiveram aqui
be here
be there
stand here
estava aqui
be here
be there
stand here
estiveram cá
be here
be there
be in town
estivesse cá
be here
be there
be in town
estava cá
be here
be there
be in town

Examples of using Were here in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They were here.
But the headphones were here, on the right side.
Mas os auscultadores estavam aqui, do lado direito.
No, my father and brother were here.
Não, o meu pai e o meu irmão estavam cá.
If my dad were here.
Se o meu pai estivesse aqui.
They were here, but they're not here now.
Eles estiveram aqui, mas não estão aqui agora.
You were here, not me.
Você estava aqui, eu não.
They were here with my husband, Jin Kwon.
Eles estiveram cá com o meu marido, o Jin Kwon.
How many Abbies were here an hour ago?
Quantos Abis estavam aqui há uma hora?
You knew all the kids were here.
Tu sabias que todos os miúdos estavam cá.
If May were here.
Se a May estivesse aqui.
If you were here, you would know that.
Se estivesse cá, saberia isso.
They were here before my boy was taken.
Eles estiveram aqui antes do meu rapaz ser levado.
They were here, they were right here..
Eles estava aqui, eles estavam mesmo aqui..
They were here, Mare Island… 35 miles west.
Eles estavam aqui, na Ilha Mare 35 milhas a oeste.
Yeah, these guys were here last night.
Sim, estiveram cá ontem à noite.
I didn't know you guys were here.
Não sabia que estavam cá.
I would feel better if marin were here with you.
Me sentiria melhor se Marin estivesse aqui com você.
Neither of us were here when Mr. Ric died.
Nenhum de nós estava cá quando o Sr. Rick morreu.
They were here, Kev.
Eles estiveram aqui, Kev.
I wish she were here. To talk to her about this.
Queria que ela estivesse cá, para falar com ela acerca disto.
Results: 1328, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese