WRONG ROAD in Portuguese translation

[rɒŋ rəʊd]
[rɒŋ rəʊd]
estrada errada

Examples of using Wrong road in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Oh, Adrianna. You're going down the wrong road.
Oh, Adrianna, está a ir por maus caminhos.
You're on the wrong road.
Está na rua errada.
she makes you take the wrong road.
faz com que te encaminhes pela estrada errada.
This is definitely the wrong road, because under torture, people will confess to things they did not do,
É sem dúvida o caminho errado, pois, sob tortura, as pessoas confessam actos que não cometeram, enquanto o verdadeiro
I took the wrong road, my life is a failure,
tomei a estrada errada, a minha vida faliu,
the energy package because I believe that we are going down the wrong road.
contra o pacote energético porque considero que estamos a ir pelo caminho errado.
About 200 m later on comes out, to the right, a wrong road toward the lagoon of the Niña Encantada,
Aproximadamente 200 m sai mais tarde, à direita, uma estrada errada para a laguna do Niña Encantada,
will head down the wrong road.
vai liderar o caminho errado.
taking the wrong road on the border with Niger.
tomando o caminho errado na fronteira com o Níger.
with 14 final km of wrong road but passable.
Francisco até o passo, com 14 km final de estrada errada mas passável.
The key idea here is no matter how long you have gone down the wrong road you can always turn back.
A ideia aqui é: não importa por quanto tempo você viajou na estrada errada, sempre é possível voltar atrás.
we have taken the wrong road.
tomámos o caminho errado, a meu ver.
a place both hadn't been to, but we took the wrong road, what ended up being good.
ambos não conheciam, mas pegamos a estrada errada, o que acabou sendo bom.
Once again, you have to go down the wrong road and advocate a system that does not work.
Mais uma vez, em enveredar pelo caminho errado e defender um sistema que não funciona.
sometimes even the best therapists can't stop somebody from going down the wrong road.
até os melhores terapeutas não podem impedir uma pessoa de ir pelo mau caminho.
I prefer to think of myself more as a"former normal person" who went down a very bad, very wrong road.
Prefiro considerar-me uma pessoa normal que seguiu um caminho errado.
2 Bottles And The Wrong Road.
2 Bottles And The Wrong Road.
because this attitude“makes you take the wrong road.
essa atitude«faz com que encaminhe pela estrada errada.
If strays to La Candelaria they are 50 km more going and returned by wrong road.
Se vagueia a La Candelaria eles são mais 50 km andamento e devolveram através de estrada errada.
the 1996 IGC after that, down the wrong road for Europe.
posteriormente à CIG de 1996 o caminho errado para a Europa.
Results: 68, Time: 0.0407

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese