YOUR KNOWLEDGE in Portuguese translation

[jɔːr 'nɒlidʒ]
[jɔːr 'nɒlidʒ]
seu conhecimento
your knowledge
your expertise
your understanding
their awareness
your acquaintance
its attention
a sua compreensã
seus conhecimentos
your knowledge
your expertise
your understanding
their awareness
your acquaintance
its attention
sua conhecimento
your knowledge
your expertise
your understanding
their awareness
your acquaintance
its attention

Examples of using Your knowledge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We can help you increase your knowledge, connections, and expertise.
Podemos ajudá-lo a aumentar seus conhecimentos, conexões e conhecimentos..
Other undesirable programs might get installed without your knowledge.
Outros programas indesejáveis pode ser instalado sem seu conhecimento.
Apply your knowledge in(international) internships: included in your programme!;
Aplique seus conhecimentos em estágios(internacionais): incluídos no seu programa!;
Other unwanted adware programs may be installed without your knowledge.
Outros programas de adware indesejados podem ser instalados sem o seu conhecimento.
Your knowledge of German will help.
Mas os seus conhecimentos de alemão ajudarão.
Share your knowledge with others.
Compartilhe com os outros o seu conhecimento.
Test your knowledge Test your knowledge.
Test your knowledge Teste os seus conhecimentos.
A third party application erasing your file without your knowledge.
Um aplicativo de terceiros apagar o arquivo sem o seu conhecimento.
Thank you for this idea and sharing your knowledge.
Obrigado por esta ideia e partilhando os seus conhecimentos.
An unauthorized user deleting your file without your knowledge.
Um usuário não autorizado apagar o arquivo sem o seu conhecimento.
Share with others your knowledge.
Partilhe com os outros os seus conhecimentos.
Includes quizzes to test your knowledge.
Inclui quizzes para testar seus conhecimentos.
Join the Developer Tutorials Project and share your knowledge.
Participe do Projeto de Tutoriais de Desenvolvedores e compartilhe seus conhecimentos.
Your knowledge won't help us.
O teu conhecimento não nos vai ajudar.
Where are your knowledge and Jewish ex-colleagues?
Onde estão os seus conhecidos e ex-colegas judeus?
We value your knowledge and expertise.
Valorizamos o seu saber e experiência.
I want your knowledge inside me.
Quero o teu conhecimento dentro de mim.
Your knowledge wasn't very useful in there.
P teu conhecimento não era muito útil lá.
I bow to your knowledge of the ladies, Sire.
Inclino-me perante o vosso conhecimento das senhoras, Majestade.
Your knowledge of the Goa'ulds makes them curious.
O teu conhecimento dos Goa'ulds gera curiosidade.
Results: 3238, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese