ABLE TO KEEP in Romanian translation

['eibl tə kiːp]
['eibl tə kiːp]
putea păstra
you could keep
able to retain
able to preserve
maintain
capabil să țină
capabil să păstreze
în măsură să păstreze
capabil să ţină
putea ţine
able to keep
could keep
could hold
be able to hold
can sustain
capabilă să ţin
în măsură să țină
în stare să ţin
capabil sa tina
în stare să țină
putea să ţii
putut să țină
în stare să păstrați
posibilitatea de a păstra
putea pastra
în măsură să mențină

Examples of using Able to keep in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you think you will be able to keep your promise?
Crezi că vei putea să-ţi ţii promisiunea?
You were able to keep your anger in check.
Ai fost în stare să țină furia sub control.
Without records, he wouldn't be able to keep track of kickbacks.
Fara înregistrari, el nu ar a fi capabil sa tina evidenta kickbacks.
Strange that Hammond was able to keep his life so hidden.
Ciudat că Hammond a putut să o țină atît de bine ascunsă pe soția lui.
you will be able to keep up with me.
vei putea să ţii pasul cu mine.
I haven't been able to keep anything down all day.
Nu am fost în stare să Păstrați nimic jos toata ziua.
I wouldn't have been able to keep her calm without you.
Eu nu ar fi fost în stare să Păstrați calmul fără tine.
She's not gonna be able to keep her job.
Nu-si va mai putea pastra slujba.
And traditional AVs are not able to keep up with all those different.
Iar Antivirusurile tradiționale nu sunt capabile să țină pasul cu toate aceste tipuri de malware.
Were you able to keep it?
It sounds like you were able to keep your consciousness separate from hers. Of course.
Se pare că ai putut să-ţi ţii conştiinţa separată de a ei.
Responsibility("we are able to keep the word");
Responsabilitatea("suntem capabili să ne ţinem de cuvânt");
Because I wouldn't be able to keep your secret.
Deoarece nu voi fi capabil să-ţi păstrez secretul.
The mind is not quite able to keep up with the heart.
Mintea nu este destul de capabilă să țină pasul cu inima.
Ordinary shock absorbers are not able to keep the façade in the intermediate position.
Pistoanele obișnuite nu sunt capabile să țină fațada în poziție intermediară.
Hasn't been able to keep a steady job for years.
N-a fost în stare să păstreze o slujbă stabilă de ani de zile.
because I haven't been able to keep a steady job.
N-am putut păstra nicio slujbă.
I will never be able to keep up with you.
niciodată nu voi fi capabil să ţin pasul cu tine.
we would not be able to keep him.
nu am fi capabili să-l ţinem.
I'm afraid I may not be able to keep my guarantees.
Mă tem că nu pot fi în măsură pentru a păstra garanţia mea.
Results: 212, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian