ALSO AIM in Romanian translation

['ɔːlsəʊ eim]
['ɔːlsəʊ eim]
urmări de asemenea
vizează de asemenea
propunem de asemenea
also proposes
also recommends

Examples of using Also aim in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
By 2020, we also aim to have reduced the CO2 emissions of our new vehicle fleet in Europe by at least 50 percent compared to 1995 levels.
Până în 2020, ne propunem şi să reducem emisiile CO2 ale flotei noastre de automobile din Europa cu cel puţin 50% în comparaţie cu nivelurile din 1995.
These grants help people with their specific needs and also aim at improving their status.
Aceste subvenții ajuta persoanele cu nevoile lor specifice şi, de asemenea, au ca scop îmbunătăţirea statutului lor.
It would also aim to teach everyday acts of citizenship,
Această educaţie ar urmări, de asemenea, promovarea diferitelor activităţi cetăţeneşti zilnice,
The provisions of the draft Regulation also aim at ensuring that seal products produced outside the Community cannot be imported into it,
Dispozițiile proiectului de regulament vizează, de asemenea, asigurarea faptului că produsele obținute din foci în afara Comunității nu
Recalls that one important aspect of the Union external relations is that the fight against poverty should also aim to create the conditions of preventing the uncontrolled arrival of irregular migrants in Europe;
Reamintește că un aspect important al relațiilor externe ale Uniunii îl reprezintă faptul că lupta împotriva sărăciei ar trebui, de asemenea, să urmărească crearea condițiilor necesare pentru a preveni sosirea necontrolată în Europa a migranților în situație neregulamentară;
This Directive should also aim at coordinating national rules concerning the access to the activity of insurance and reinsurance mediation including
Prezenta directă ar trebui să urmărească, de asemenea, coordonarea normelor naționale privind accesul la activitate al intermediarilor de asigurări
Through the implementation of the Programme it should also aim to widen the access to study for disadvantaged
Prin punerea în aplicare a programului, acesta ar trebui, de asemenea, să vizeze extinderea accesului la studiu pentru grupurile dezavantajate
The new proposals which are before Parliament in the review of the telecom market also aim to strengthen consumers'
Noile propuneri care sunt înaintate Parlamentului privind revizuirea pieţei de telecomunicaţii urmăresc, de asemenea, să consolideze drepturile consumatorilor
this Initiative will also aim at addressing in an integrated manner the need for continuous research and for increasing public awareness and acceptance.
această iniţiativă se va axa şi pe abordarea într-o manieră integrată a necesităţii cercetării continue şi a creşterii nivelului de conştientizare şi acceptare în rândul publicului.
Youth on the Move should also aim to expand career and life-enhancing learning opportunities for young people with
Tineretul în mișcare” ar trebui, de asemenea, să aibă ca obiectiv extinderea oportunităților de învățare care ducă la o carieră profesională mai bună
a universal right, they also aim to derail a new government policy of offering free tuition only to those students who pass exams on time.
un drept universal, aceștia doresc de asemenea să deturneze o nouă politică guvernamentală care prevede gratuitatea învățământului doar pentru studenții care trec examenele la timp.
obstacles for firms and the risk of double taxation, but also aim to enable the Member States to protect their tax bases.
a riscului dublei impozitări, ci încearcă de asemenea să ofere statelor membre posibilitatea de a-şi proteja baza de impozitare.
These reforms also aim at increasing consistency between both policies
Reformele respective vizează, de asemenea, să sporească gradul de coerență între ambele politici
These research projects also aim to find solutions to safeguard this potential,
Aceste proiecte de cercetare urmăresc, de asemenea, identificarea unor soluții pentru păstrarea acestui potențial,
which should also aim to develop a network of EU focal points).
care ar trebui, de asemenea, să vizeze dezvoltarea unei rețele de puncte focale ale UE).
the plan should also aim at contributing to the implementation of the landing obligation for cod, herring, sprat and plaice.
planul ar trebui să urmărească, de asemenea, contribuie la punerea în aplicare a obligației de debarcare pentru capturile de cod, hering, șprot și cambulă de Baltica.
Description: Call to Action Awesome game This a war game you have to kill enemies before they shoot you have to keep your health to win the game you can fire using mouse and also aim you can choose so many places to play.
Descriere: Chemare La Acţiune Minunat game Acest lucru un joc de război trebuie să omoare duşmani înainte ca acestea să te împuşc au de a păstra sănătatea dumneavoastră pentru a câştiga jocul puteţi foc folosind mouse-ul şi, de asemenea, scopul alegeţi atât de multe locuri pentru a juca.
through our investigative approach, in which we included a group of teachers from pre-university education, we also aim to identify the extent to which they are aware of the need for involvement,
în cadrul căruia am inclus un grup de profesori din învăţământul preuniversitar, ne-am propus, de asemenea, să identificăm măsura în care aceştia conştientizează nevoia de implicare,
The programme also aims to achieve the following specific objectives.
Programul vizează, de asemenea, următoarele obiective specifice.
The proposal also aims to facilitate cross-border activity.
Propunerea vizează, de asemenea, facilitarea activităților transfrontaliere.
Results: 48, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian