ALSO CONTAINED in Romanian translation

['ɔːlsəʊ kən'teind]
['ɔːlsəʊ kən'teind]
de asemenea conținute
it also contains
conținea și
also contains
also includes
also features
conţinea şi
also contained
de asemenea conținută
it also contains
conţineau şi

Examples of using Also contained in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
his residence also contained over twenty bottles of steroids.
Reşedinţa cuprinse, de asemenea, peste 20 de sticle de steroizi.
The core rules of the Working Time Directive are also contained in the EU Charter of Fundamental Rights,
Regulile centrale ale directivei privind timpul de lucru sunt cuprinse, de asemenea, în Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene,
The conflict of law rules are also contained in multilateral conventions adopted by the Hague Convention on international private law,
Normele privind conflictul de legi sunt cuprinse, de asemenea, în convențiile multilaterale adoptate de Convenția de la Haga de drept internațional privat,
Vitamin P is also contained in the green walnuts
Vitamina P este, de asemenea, cuprinse în nucile verzi
The pact also contained a secret protocol which divided the areas of influence in Europe between the two countries.
Pactul a conținut și un protocol secret care împărțea sferele de influență în Europa între cele două țări.
The Code of Conduct also contained a recommendation to EU Member States on the suspension of tax collection during cross-border dispute resolution procedures.
Codul de conduită prevedea, de asemenea, o recomandare adresată statelor membre ale UE cu privire la suspendarea colectării taxelor pe durata procedurilor de soluționare a litigiilor transfrontaliere.
More information on this expanded universe is also contained in Mongoose Publishing book Darkness and Light for the Babylon 5 Roleplaying Game.
Mai multe informații despre acest univers extins sunt de asemenea incluse în cartea Mongoose Publishing Darkness and Light asociată jocului Babylon 5 Roleplaying Game.
However, this report also contained provisions totally unrelated to farming,
Totuşi, acest raport a conţinut, de asemenea, dispoziţii care nu au nicio legătură cu creşterea animalelor
The results of the public consultation were published and are also contained in the Impact Assessment.
Rezultatele consultării publice au fost publicate și sunt incluse, de asemenea, în evaluarea impactului.
capacity details are also contained within this research.
capacitatea sunt, de asemenea, incluse în cadrul acestei cercetări.
Believe it or not, but all of the above were grouped into four luggage that also contained the clothes for 10 days.
Believe or not dar toate cele de mai sus au fost grupate in patru bagaje care contineau si hainele pentru 10 zile.
Installation is as important as carpentry itself and is also contained in the price.
Montajul este la fel de important ca tamplaria in sine si este de asemenea continut in pret.
Yet the sample we found in the muscle cream and the shampoo also contained DNP's degradation product: aminonitrophenol.
Dar totuşi, mostra pe care am găsit-o în crema de muşchi şi şampon conţineau de asemenea un produs DNP degradat: aminonitrofenol.
Way of Life, that also contained collections from other museums in Kiev.
Slujire Religioasă al Lavrei, care includea și colecții din alte muzee din Kiev.
in a volume that also contained revised editions of the first
într-un volum care conținea și ediții revizuite ale primei
A similar provision is also contained in Section 41 of the English Arbitration Act 1996
O dispoziție similară este, de asemenea, conținută în secțiunea 41 din Engleză de arbitraj Act 1996 și într-o serie de
Also contained in it are faithful guards that protect against infections- lymphocytes,
De asemenea, conținută în ea, și un paznic în condiții de siguranță pentru a proteja împotriva infecțiilor- limfocite
The treaty also contained the condition that Muslims forcefully detained in Mecca
Tratatul conține, de asemenea, cu condiția ca musulmanii reținut cu forța în Mecca
Previous part of the project also contained a large quantity of various additions
Partea anterioară a proiectului conține, de asemenea, o cantitate mare de diferite completări
the diphtheria toxoid vaccine(also contained in the DTaP vaccine)
vaccinul cu toxoid difteric(conținut de asemenea în vaccinul DTaP)
Results: 61, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian