ARRANGEMENTS in Romanian translation

[ə'reindʒmənts]
[ə'reindʒmənts]
aranjamente
arrangement
layout
settlement
setup
agreement
regimul
regime
scheme
mode
diet
system
procedure
plan
rule
arrangements
régime
acorduri
agreement
deal
accord
consent
approve
arrangement
tune
grant
will give
agreed
măsuri
measure
extent
able
measurement
action
step
degree
modalitățile
way
method
modality
how
manner
means
mecanisme
mechanism
facility
arrangement
scheme
machinery
clockwork
dispozițiile
provision
available
mood
disposal
disposition
offer
provided
to make
sistemele
system
scheme
dispoziţiile
provision
disposal
available
mood
service
disposition
provided

Examples of using Arrangements in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Those arrangements may include borrowing facilities from commercial banks.
Respectivele mecanisme pot include împrumuturi de la bănci comerciale.
Principles and new arrangements that should guide future action.
Principii și măsuri noi care ar trebui să stea la baza acțiunilor viitoare.
(24) The arrangements are set to last for 10 years.
(24) Regimul este valabil pentru 10 ani.
Are current EU summertime arrangements working?
Dispozițiile actuale ale UE privind ora de vară funcționează?
She's been making arrangements for a week.
Ea făcut aranjamente pentru o săptămână.
Prepare new arrangements with Ukraine, Moldova and Israel.
Pregătirea noilor acorduri cu Ucraina, Moldova și Israel.
All care arrangements must ensure decent conditions for those employed or self-employed.
Toate sistemele de îngrijire trebuie să asigure condiții decente pentru personalul angajat sau contractat.
(k) the arrangements for the recruitment of subjects.
(k) modalităţile de recrutare a participanţilor.
Arrangements for estimating the value of a contract.
Modalitățile de estimare a valorii unui contract.
Those arrangements shall include at least.
Aceste mecanisme includ cel puțin.
Arrangements for additional services.
Măsuri pentru servicii adiționale.
Arrangements for movement within airports.
Regimul de circulaţie în perimetrul aeroporturilor.
Arrangements have been made for food and stay.
Aranjamente au fost făcute pentru alimente şi rămâne.
Whether well-established national arrangements and special circumstances in individual Member States are respected.
Dacă se respectă dispozițiile naționale bine stabilite și circumstanțele specifice din fiecare stat membru.
Such arrangements shall respond to the following principles.
Asemenea acorduri trebuie să corespundă următoarelor principii.
All care arrangements must ensure decent working conditions for those employed.
Toate sistemele de îngrijire trebuie să asigure condiții de lucru decente pentru angajați.
Arrangements for implementing support,
Modalităţile de punere în aplicare a sprijinului
Article 4 lays down organisational arrangements for GMES initial operations.
Articolul 4 stabilește modalitățile de organizare a exploatării inițiale a GMES.
Chapter 3: Arrangements for implementing the programme
Capitolul 3: Mecanisme de implementare a programului
Performance monitoring arrangements.
Măsuri privind monitorizarea performanței.
Results: 6690, Time: 0.0772

Top dictionary queries

English - Romanian