DIRECT CONSEQUENCES in Romanian translation

[di'rekt 'kɒnsikwənsiz]
[di'rekt 'kɒnsikwənsiz]
consecințe directe
consecinţe directe
un impact direct
direct impact
impact directly
direct bearing
direct consequences
consecinţele directe
consecințele directe

Examples of using Direct consequences in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
any challenge to the integrity of any one part of that area has direct consequences for the entire Schengen zone
orice provocare la adresa integrității unei părți a acestuia are consecințe directe asupra întregii zone Schengen
not to content themselves with awaiting the end of the information procedure if the companies' decisions have direct consequences for the workers.
să nu aştepte sfârşitul procedurii de informare, în cazul în care deciziile întreprinderilor au consecinţe directe asupra lucrătorilor.
episodes and with direct consequences over Gaza's inhabitants' lives,
dar tragice şi cu consecinţe directe asupra vieţii locuitorilor din Gaza,
Feed business operators are liable for any infringements of the relevant legislation on feed safety and for the direct consequences of the withdrawal from the market,
Operatorii din sectorul hranei pentru animale sunt responsabili pentru orice încălcare a legislaţiei în vigoare privind siguranţa furajelor şi pentru consecinţele directe ale retragerii de pe piaţă,
The next few years will be the high speed oscillation period of the sheet metal industry, direct consequences of this shock is the current trend of polarization in the sheet metal kitchen brand camp expanded.
Polarizarea întreprinderilor va agrava în continuare În următorii câţiva ani va fi perioada de oscilare de mare viteză din industria de foi de metal, consecințele directe ale acestui şoc este tendinţa actuală de polarizare în lagărul din tablă bucatarie marca extins.
The very nature of many decisions that have direct consequences for our fellow citizens has shifted within the space of a few months from the local
Însuși specificul multor decizii care au consecințe directe asupra concetățenilor noștri s-a schimbat, în doar câteva luni, de la nivel local
that are made as direct consequences of purchases of individually specified goods
ca o consecinţă directă a achiziţiilor de bunuri şi servicii specifice,
not doing so will have direct consequences on private investments
în caz contrar, vor exista consecințe directe asupra investițiilor private
whereas they may thus constitute a barrier to trade with direct consequences for the creation and operation of the common market; Whereas it is necessary to harmonize these different national provisions in order to ensure the free movement of these.
să constituie un obstacol în calea comerţului, cu consecinţe directe asupra creării şi funcţionării pieţei comune;
public administration income is limited and this fact has direct consequences on the financing of the local education system.
veniturile administraţiei publice locale sunt destul de reduse şi asta are consecinţe directe asupra posibilităţilor de finanţare a sistemului de educaţie din localitate.
having in consideration the gradual growth of the importance of European institutes in relation to the national ones and the direct consequences which result from this change and influences the daily life of the citizens.
având în vedere creșterea graduală a importanței instituțiilor europene în raport cu cele naționale și consecințele directe pe care această schimbare le are asupra vieții cotidiene a cetățenilor.
umbrella of the commander, actually, of the ship who had a hospital ship full of people who were being treated from the direct consequences of the earthquake.
care lucrau cu toţii sub îndrumarea comandantului unei nave a cărei infirmerie era plină de oameni care se aflau aici din cauza consecinţelor directe ale seismului.
practically only one country- Italy- to manage the direct consequences of the Libyan crisis
practic, o singură țară- Italia- care gestionează consecințele directe ale crizei libiene
Ocean acidification is a direct consequence of CO emissions to the.
Acidifierea oceanelor este o consecinţă directă a emisiilor de cO în.
The Coriolis effect is a direct consequence of our planet's rotation.
Efectul Coriolis este o consecinţă directă a rotaţiei în jurul axei, a planetei noastre.
This is a direct consequence of the mistakes made in negotiating the financial framework.
Aceasta este o consecinţă directă a greşelilor făcute în negocierea cadrului financiar.
bankruptcy is simply the direct consequence of business renewal.
falimentul nu este decât o consecinţă directă a reînnoirii întreprinderilor.
DIRECT CONSEQUENCES.
CONSECINȚE DIRECTE.
The direct consequence of these investments is the export license obtained by Europig.
Consecinţa directă a acestor investiţii este licenţa de export obţinută de Europig.
But their deaths are a direct consequence of his decision.
Dar morţile lor sunt consecinţa directă a deciziei sale.
Results: 43, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian