EXPECT US in Romanian translation

[ik'spekt ʌz]
[ik'spekt ʌz]
aştepţi ca noi
aşteaptă de la noi
așteaptă de la noi
aștepți ca noi
asteptati-ne
aşteptaţi ca noi

Examples of using Expect us in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You expect us to validate his wonderfulness?
Te aştepţi ca noi să îi dăm girul splendorii lui?!
You expect us girls to cook dinner?
Vreţi ca noi, fetele, să pregătim cina?
You expect us to believe that?
Te aştepţi ca noi să credem asta?
You expect us to stand quietly at this?
Te aştepţi ca noi să stăm în linişte la asta?
And now you expect us to be glad that they let you stay?
Te astepti sa fim fericiti ca te la sa sa ramai?
You seriously expect us to believe this bullshit?
Chiar te astepti sa credem toate prostiile astea?
Do you slobs expect us to clean up after you?
Ai slobs aşteaptă de la noi pentru a curăţa după tine?
You expect us to believe a snake?
Te astepti sa credem un sarpe?
Seriously, I don't see how they expect us to keep up.
Serios, eu nu văd cum se așteaptă ca noi să țină pasul.
They expect us to work for them-- with the bubbleheads.
Ei se aşteaptă de la noi să lucrăm pentru ei, cu capetele de balon.
They can't expect us to just sit back and do nothing.
Doar nu se aşteaptă ca noi să stăm şi să aşteptăm..
They just expect us to pay 1500 dollars to cover the expense.
Doar se asteapta-ne sa plateasca 1500 dolari pentru a acoperi cheltuieli.
You expect us to believe all of that?
Te aştepţi de la noi să credem toate astea?
Yet they expect us to do something for them?
Şi în acelaşi timp se aşteaptă ca noi să facem ceva pentru ei?
But you can't expect us to believe it.
Dar nu poti sa te astepti sa credem asta.
Wait a minute, so you expect us to change our plans?
O clipă, deci tu aştepţi de la noine schimbăm planurile?
They expect us to protect their privacy.
Ei se așteaptă ca noi să le proteja intimitatea.
They expect us to act rashly.
Se aşteaptă ca noi să acţionăm pripit.
If we survive this, expect us to start.
Daca supravietuim acest lucru, se așteaptă ca noi să înceapă.
They expect us to get into a Rhythm?
Cum naiba se aşteaptă se ne intrăm în ritm?
Results: 135, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian