FRIEND ZONE in Romanian translation

[frend zəʊn]
[frend zəʊn]
zona prietenilor
zona prieten
zona amiciţiei

Examples of using Friend zone in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Have I been put in the friend zone without my knowledge?
Am fost eu pus în prietenul zonă fără știrea mea?
Then you end up permanently stuck in the Friend Zone.
Şi atunci ajungi blocat permanent în Zona Prieteni.
You're out of the friend zone.
Te afli în afara zonei prieten.
Once you're in the friend zone, you can never get out.
Odată intrat în zona de prietenie, nu mai poţi ieşi.
Friend Zone.
Zona de Prietenie!
It's worse than the friend zone, dude.
E mai rău decât zona de amiciţie, tipule.
What the hell's the friend zone?
Ce naiba este"Zona Prieteniei"?
Staying in the friend zone.
Stau în zona de prieten.
How to get out of a friend zone girl?
Cum să ieși dintr-o fată din zona prietenului?
That is a first-class one-way ticket to the Friend Zone.
Ăsta-i primul bilet spre Friend Zone.
I am not in the friend zone.
Nu-s în Frind Zone.
We're not in the friend zone.
Nu suntem în zona de prietenie.
We put eachother on the friend zone. It was a mutual place. You know that.
Ne-am pus amândoi în zona prietenilor, e un loc neutru si tu stii asta.
Many girls in love with their"friends" are also worried about how to get out of the friend zone and start meeting with the object of their sighs.
Multe fete care se îndrăgostesc de"prietenii" lor sunt, de asemenea, îngrijorați cum să iasă din zona prietenilor și să înceapă să se întâlnească cu obiectul suspinilor lor.
For all those who listen to this clown… Nick Persons will never be in the friend zone.
Pentru toţi cei care-l ascută pe clovnul ăsta, Nick Persons nu va sta în zona prieteniei.
Just be careful not to fall into the friend zone,'cause once you're there, you're stuck there.
Fii atent să nu cazi în zona amiciţiei, Odată ce eşti acolo, te-ai blocat acolo.
I mean it is gonna be sweet revenge on Jamie Palamino for keeping us in the friend zone all those years.
Adică va fi o dulce răzbunare împotriva lui Jamie Palamino pentru că ne-a ţinut în"Zona Prieteniei" toţi anii ăştia.
Lindsay were headed into the friend zone.
cu Lindsay vă îndreptaţi spre zona amiciţiei.
He's out for revenge on you for putting him in the friend zone in high school.
Vrea să se răzbune pe tine pentru că l-ai ţinut în"Zona Prieteniei" în liceu.
I'm trapped in the friend zone.
sunt prins în zona prieteniei.
Results: 61, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian