GOT OUT in Romanian translation

[gɒt aʊt]
[gɒt aʊt]
a ieşit
a ieșit
a iesit
a coborât
a ieşit afară
a fost eliberat
a părăsit

Examples of using Got out in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Listen, Beans got out, man.
Asculta, Beans a iesit, omule.
Me and Stan got out of that a long time ago.
Eu şi Stan am plecat demult de acolo.
PRU troops got out of control.
Trupele PRU au scăpat de sub control.
Darby got out of Chino two weeks ago.
Darby a ieşit de la Chino acum două săptămâni.
It would be terrible if that got out, in my position.
Ar fi îngrozitor dacă s-ar afla asta, în situaţia mea.
My wife just got out of the hospital.
Soția mea tocmai a ieșit din spital.
Nd h he just got out.
Şi el a coborât, pur şi simplu.
When you say"things got out of hand," what.
Cand spui"lucrurile au scapat de sub control," ce.
Jenna just got out of Rainbow Hills two days ago.
Jenna abia a iesit din Rainbow Hills acum doua zile.
And I got out of there.
Lar eu am plecat de acolo.
Zoners got out when you left.
Zonerii au scăpat când tu ai plecat.
But we got out of it.
Dar ne-am scos din asta.
Belikov got out today.
Belikov a ieşit astăzi.
If word got out, their shares would tumble.
Dacă s-ar afla, acţiunile lor s-ar duce la fund.
She got out with Clarke.
Ea a ieșit cu Clarke.
Old Bumper got out, and I can't catch him!
Bătrânul Bumper a ieşit afară şi eu nu pot să îl prind!
When Peri got out of the limo, the fans were screaming her name.
Când Peri a coborât din limuzină, fanii i-au ţipat numele.
Things just got out of hand.
Doar ca lucrurile au scapat din mana.
Got out last summer.
A iesit vara trecuta.
Got out of here, you jinx!
Am plecat de aici, te cobi!
Results: 1337, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian