GOT OUT in Russian translation

[gɒt aʊt]
[gɒt aʊt]
вышел
was released
came out
left
went out
got out
walked out
reached
entered
emerged
withdrew
выбрался
got out
escaped
made it out
ушел
left
went
retired
quit
out
walked away
resigned
got away
withdrew
departed
вылез
came out
got out
out
climbed out
crawled out
went out
сбежал
escaped
ran away
fled
ran
got away
left
's gone
broke out
skipped
eloped
встал
stood up
got up
arose
rose up
came
woke up
faced
embarked
rose up rose up
a boner
достал
got
pulled
took out
reached
всплывет
gets out
comes up
pops up
turns up
will emerge
floats
will surface
resurfaces
убрался
got out
cleaned
went
out of here
outta
освободился
is free
was released
got released
got out
am relieved
were liberated
отмазался

Examples of using Got out in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mandela got out of bed.
Мандела встал с кровати.
Got out to take a look, found the body.
Вылез, чтобы посмотреть, и нашел тело.
You got out of there, and you didn't touch anything, right?
Ты ушел оттуда, и ничего не трогал, так?
You got out of the barn today.
Ты вышел из амбара сегодня.
I somehow got out of the water.
Кое-как я выбрался из воды.
Then he got out the calculator.
Он достал калькулятор.
If this ever got out… CELL PHONE RINGING.
Если это когда-либо всплывет…* звонок телефона.
Who got out first, paul?
Кто встал первым, Пол?
He got out. He didn't die in that room like the witch hunters thought.
Он ушел, он не погиб там, как думали охотники.
I got out of there.
Я убрался оттуда.
The day you got out, you even fooled us.
День когда ты вышел, ты даже в этом нас надул.
People were dying left and right, but you got out.
Люди умирали налево и направо, но ты выбрался.
I was afraid of what might happen if you got out.
Я боялась того, что могло произойти, если бы ты сбежал.
Guess he got out through this window.
Он, наверное, вылез через это окно.
opened his fly and got out his boner.
расстегнул ширинку и достал свой агрегат.
When I got out, I never looked back.
Когда я ушел, я никогда не оборачивался.
Apparently you got out of bed and showed up at the bar.
Видимо, ты встал с постели и пришел в бар.
My business, since I got out, has been growing your wealth.
Мой бизнес, с тех пор как я освободился, заключается в том, чтобы увеличивать твое состояние.
And they said he got out a year ago.
И мне сказали, что он вышел год назад.
I barely got out.
Я еле выбрался.
Results: 782, Time: 0.0837

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian