HIGHNESS in Romanian translation

['hainəs]
['hainəs]
măria
my lord
grace
highness
majesty
lordship
king
my empress
înălţimea
height
high
tall
your highness
your grace
percentile
înălțimea
height
high
tall
elevation
altitude
headroom
înăltimea
high
height
tall
your highness
inaltimea
height
tall
high
hight
altitude
alteța
your grace
your highness
alteta
your highness
your grace
yοur rοyal highness
your majesty
majestatea
your majesty
your highness
lord
your grace
your μajesty
maiestatea
your majesty
your highness
sire
your grace
lordship
ladyship
your μajesty
înăiţimea
înaltimea
highness
înăitimea
înalţimea
inăltimea

Examples of using Highness in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And Your Highness, please forgive my deception.
Şi Majestatea Voastră, vă rog să-mi scuzaţi înşelăciunea.
Your Highness, it's my fault, I deserve it.
Inaltimea voastra, e vina mea, o merit.
Your Royal Highness, I didn't do anything wrong.
Alteţa Voastră Regală, eu nu am făcut nimic rău.
Your Highness, you haven't touched your salad?
Înăltimea Voastră, nici nu v-ati atins de salată?
Your Highness, would you hang a poet?
Înălțimea ta, ai spânzura un poet?
Your Royal Highness, Princess Eleanor.
Înălţimea Voastră Regală, Prinţesa Eleanor.
Your highness need not worry so much.
Maiestatea Voastră nu trebuie să-şi facă atâtea griji.
His Royal Highness, Prince Liam Henstridge.
Alteța Sa Regală, Prințul Liam Henstridge.
His Highness will explain everything to him.
Alteta Sa va explica totul pentru el.
Your Highness.
Majestatea Voastră?
His Royal Highness sent you a letter.
Alteţa Sa Regală a trimis o scrisoare.
His Highness, Prince Rupert,
Inaltimea Sa, Printul Rupert,
His Highness is having nervous attacks.
Înăltimea Sa are un atac nervos.
Your Highness, we just received word from Beijing.
Înălțimea Voastră, am primit doar cuvânt de la Beijing.
Will Your Highness see him now?
Vrea Înălţimea Voastră să-l vadă acum?
Your Highness, we need to do something before the Queen Mother does something.
Maiestatea Voastră, trebuie să facem ceva înainte ca Regina-Mamă să facă o mişcare.
His Royal Highness has expressed a desire for your company.
Alteta sa regala doreste în mod expres compania dumneavoastra.
Your highness, I beg for your forgiveness.".
Măria ta, îţi cer iertare.".
His Royal Highness wants to see you.
Alteţa Sa Regală vrea să te vadă.
His Highness misunderstood me.
Alteța Sa ma înțeles greșit.
Results: 1257, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Romanian