HIGHNESS in Ukrainian translation

['hainəs]
['hainəs]
високість
highness
majesty
величність
majesty
magnificence
highness
grandeur
majesties
great
excellency
sublimity
високосте
grace
highness
majesty
величносте
majesty
highness
grace
высочество
highness
високості
highness
majesty
високістю
highness
majesty
ігуменя
hegumeness
abbess
only
highness

Examples of using Highness in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How would Her Royal Highness like to see World Childhood Foundation develop in the future?
Яким Її королівській Високості хотілося б бачити майбутнє Всесвітнього дитячого фонду?
His Royal Highness.
Його Королівської Високості.
His Royal Highness.
Його Королівській Високості.
His Highness.
See Her Highness to the castle.
Доправ її високість до замку.
Your Highness, your attendance is a most welcome delight.
Ваша величносте, Ваш приїзд для мене це велика радість.
Your Highness, we travel to Canterbury with simple articles of faith.
Ваша Величносте, ми простi служителi Господнi, прямуємо в Кентерберрi.
Your Highness should quickly leave.
Ваша об'ява має швидко йти.
No, Highness.
Ні, Величносте.
Your Highness is a bomb.
Ваш диплом є бомбою.
Your Royal Highness, our father… We think.
Ваша княжа милосте, батьку, Ми гадали… вирішили.
It's late, Highness.
Уже пізно, Ваша Величносте.
Don't worry, Your Highness.
Не турбуйтеся, ваше благородіє.
Safe journey, your highness.
Приятного путешествия, ваше величество.
Excuse me, Your Highness.
Вибачте, ваша честь.
A statement from the Danish palace released on Tuesday read:"His Royal Highness Prince Henrik has today been transferred from Rigshospitalet to Fredensborg Castle, where the prince wishes to stay in his last time.
Його королівську високість принца Генріка перевели сьогодні з лікарні в замок Фреденсборг, де принц бажає провести свої останні дні".
From her marriage in 1981 to her divorce in 1996 she was styled Her Royal Highness the Princess of Wales.
Протягом шлюбу з 1981 року і аж до розлучення в 1996-му її називали"Її Королівська Величність Принцеса Уельська".
Her Royal Highness Princess Alexandra.
Її Королівська Високість принцеса Олександра.
it is in rags and tatters, Your Highness.
моя віра у кепському стані, Ваше високосте.
From her marriage in 1981 to her separation in 1996 she was called"Her Royal Highness the Princess of Wales".
Протягом шлюбу з 1981 року і аж до розлучення в 1996-му її називали"Її Королівська Величність Принцеса Уельська".
Results: 155, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Ukrainian