HUMAN KNOWLEDGE in Romanian translation

['hjuːmən 'nɒlidʒ]
['hjuːmən 'nɒlidʒ]
cunoașterii umane
cunoștințe umane
cunoaşterea umană
cunoașterea umană
cunoaşterii umane
cunoștințelor umane
cunoştinţe umane
ştiinţa umană
human knowledge

Examples of using Human knowledge in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
groups who are developing a common resource of human knowledge.
grupuri bazată pe voluntariat care dezvoltă împreună o resursă de cunoștințe umane.
The University of the Americas Puebla offers a wide variety of academic programs that reflect the diversity and richness of human knowledge.
Universitatea din Puebla America oferă o gamă largă de programe academice care să reflecte diversitatea şi bogăţia de cunoştinţe umane.
groups who are developing a common resource of human knowledge.
grupuri bazată pe voluntariat care dezvoltă împreună o resursă de cunoștințe umane.
it is true, that all human knowledge is simply reflected light.
este adevărat că toată ştiinţa umană nu este decât lumină reflectată.
George Berkeley, the Irish divine and philosopher outlined the distinction in"A Treatise Concerning the Principles of Human Knowledge" of 1710, though the terms were already well known by that time.
George Berkeley a discutat pe temă relației în A Tratise Concerning the Principles of Human Knowledge în 1710, deși terminologia era deja cunoscută.
It acknowledged at university level that profound development in human knowledge and concern that had impelled the nineteenth century industrial
Acesta a recunoscut la nivel universitar că dezvoltarea profundă în cunoașterea umană și îngrijorarea că au impulsionat secolul XIX industrial
that they can only survive in the growing light of human knowledge.
ei pot supravieţui numai în lumina crescândă a cunoaşterii umane.
The profundity of the human body is such that it exceeds human knowledge, which can merely scratch the surface.
Corpul omenesc este atât de misterios încât depășește cunoașterea umană, care poate doar atinge suprafața.
In fact, to compare with others in terms of ordinary human knowledge, I feel rather inadequate.
De fapt, dacă mă compar cu alții din punctul de vedere al cunoștințelor umane obișnuite, mă simt destul de neadecvat.
who asked the same question 44 years earlier with his Treatise on the Principles of Human Knowledge.
care a pus aceeaşi întrebare cu 44 de ani mai devreme în Tratatul privind principiile cunoaşterii umane.
it is a book beyond ordinary human knowledge.
este o carte mai presus de cunoașterea umană obișnuită.
Imagine a world in which every single person on the planet is given free access to the sum of all human knowledge.
Imaginați-vă o lume în care fiecare persoană de pe planetă are liber acces la totalitatea cunoștințelor umane.
known through rational means, it is broader than human knowledge.
este mai larg decât cunoașterea umană.
you are assessing the Fa by using notions formed from ordinary human knowledge and ordinary human thoughts.
Cu alte cuvinte, tu evaluezi Legea folosind noțiuni formate din cunoașterea umană ordinară și din gândurile umane ordinare.
because he thought that all human knowledge should be freely available.
deoarece credea că toate cunoștințele umane ar trebui să fie liber disponibile.
Culture is a combination of human knowledge, convictions and social norms that we adopt
Cultura reprezintă combinația dintre cunoștințele omului, convingerile și normele sociale pe care le adoptăm
A Christian should embrace science that seeks the truth, but reject the“priests of science” who put human knowledge above God.
Un creştin ar trebui să susţină acea ştiinţă care este în căutarea adevărului dar să îi respingă pe aşa-zişii“prinţi aiştiinţei” care pun înţelegerea umană deasupra lui Dumnezeu.
Imagine a world in which every single person on the planet has free access to the sum of all human knowledge.".
Imaginaţi-vă o lume în care orice persoană are acces liber şi total la întreg patrimoniul de cunoştinţe al omenirii.».
Imagine a world in which every single person is given free access to the sum of all human knowledge.
中文(繁體) Help translation Imaginaţi-vă o lume în care fiecare fiinţă umană poate participa liber la totalitatea cunoştinţelor umane.
But now with the Internet, I have just shown you a project where we have gotten 750 million people to help us digitize human knowledge.
Acum, mulțumită Internetului, tocmai v-am arătat un proiect în care am văzut 750 milioane de oameni contribuind la digitalizarea cunoașterii umane.
Results: 71, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian