HUMAN SIDE in Romanian translation

['hjuːmən said]
['hjuːmən said]
partea umană
part human
partea umana
part human
parte umană
part human
de partea umana

Examples of using Human side in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What is the human side of the Brexit, the UK'divorce' from the EU?
Care este fața umană a Brexit,"divorțul" Marii Britanii de Uniunea Europeană?
The blame is placed squarely upon the human side of the mutual pact.
Vina este aşezată direct asupra părţii omeneşti din pactul reciproc.
Let us not forget the cheerful human side.
Să nu uităm și de partea comun-umană.
On the human side of things, I need you to put together a grudge list of any enemies that you have,
Pe partea umană a lucrurilor, te-aş ruga să faci o listă a duşmanilor pe care îi ai,
As long as you do well on the human side, Jesus, Gods,
Atâta timp cât faceți bine în latura umană, Iisus, Zeii
I try to make choices using my human side, but sometimes my Kryptonian side takes over.
Încerc să iau deciziile folosindu-mi partea umană, dar uneori partea mea kryptoniană preia controlul.
Question: I抎 like to ask about the connection among the godly side, the human side, and one抯 master soul(zhu yuanshen)
Întrebare: Aș dori să întreb care este relația dintre latura divină, latura umană și spiritul principal(zhu yuanshen)
Wilson took up the challenge, and wrote up an interesting article about the completion celebration, and included the human side of the story based on Eddy's briefing.
Wilson a acceptat provocarea şi a scris un articol interesant despre celebrarea finalizării şcolii şi a inclus partea umană a poveştii bazându-se pe informaţiile de la Eddy.
They represent the human side of the brand; they are the face and personality of a hotel.
Ei reprezinta partea umana a unei firme, ei sunt fata si personalitatea unui hotel.
I was very interested in the human side of my character, Radu Patru.
m-a interesat foarte mult latura umană a lui Radu Pătru, personajul pe care-l joc.
An enterprise committed to care for the natural environment and to concern for the human side of business.
Un proiect angajat să aibă grijă de mediul natural şi să se preocupe de partea umană a afacerii.
it's the human side of you that's made you weak.
este partea umana din tine care te face slab.
These kinds of programmes are important because they demonstrate the European Union's willingness to show its human side with refugees worldwide.
Aceste tipuri de programe sunt importante, deoarece demonstrează disponibilitatea Uniunii Europene de a-şi arăta latura umană faţă de refugiaţii din întreaga lume.
I would like to thank both Mr. Vallick and Miss Mann for their illuminating words about politics, the human side.
Aş vrea să le mulţumesc amândurora pentru cuvintele lor despre politică, partea umană.
Yeah, but maybe that didn't work because it taps into the super soldier side of him, not the human side.
Da, dar poate că nu au de lucru, pentru că robinete în super- partea soldat de el, nu latura umană.
I want to end by circling back to the human side that is really the inspiration for this work.
Doresc să închei prin a readuce în discuţie partea umană, adevărata inspiraţie pentru această muncă.
it is wonderful to see his human side," history student Suveyda Altun told SETimes.
este minunat să îi vedem şi latura umană", a declarat Suveyda Altun, o studentă la facultatea de istorie, publicaţiei SETimes.
economy; we need to develop more its human side.
trebuie să-i dezvoltăm mai mult latura umană.
A happy staff will gain the trust of your clients while giving you the chance of showing your human side.
Un colectiv fericit va stârni încrederea clienților oferindu-ți șansa de a arăta latura umana a companiei tale.
All these show a human side of Michelangelo, which will scarcely appear again.
Toate acestea arată o latură umană a lui Michelangelo ce rar va mai ieşi în relief.
Results: 78, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian