I PULLED SOME STRINGS in Romanian translation

[ai pʊld sʌm striŋz]
[ai pʊld sʌm striŋz]
am tras nişte sfori
am tras niste sfori

Examples of using I pulled some strings in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Turns out he did a little insider trading a few years ago, and I pulled some strings.
A făcut nişte manevre bursiere acum câţiva ani, aşa că am tras nişte sfori.
Now, don't ask me how, but I pulled some strings, and I managed to get you both on the A-list.
Acum. Nu mă întrebaţi cum, dar am tras nişte sfori.
so I pulled some strings and got your home address and.
m-am îngrijorat, şi am tras nişte sfori ţi-am obţinut adresa.
You didn't hear it from me, but I pulled some strings and you're in.
N-ai auzit de la mine, dar am tras nişte sfori şi eşti acolo.
I pulled some strings and got us to the front of the line, which is wrong, very wrong.
Ai cumparat un copil?- Am tras niste sfori si ne-au pus primii pe lista ceea ce este gresit, foarte gresit.
Wait is usually 2, 3 days but I pulled some strings and get your men and women a chance to send some messages home.
De obicei se asteapta 2,3 zile dar am tras cateva sfori si v-am obtinut sansa sa trimiteti cateva mesaje acasa.
What if I pulled some strings and found a way to get the tests done there?
Dacă trag niste sfori si găsesc o cale să facem testele medicale acolo?
I pulled some strings with Reilly, and we ran your fingerprints through the Wisconsin state database, and we got that.
Am tras niște sfori cu Reilly, și am verificat amprentele dvs. prin intermediul bazei de date de stat Wisconsin, și avem asta.
And I pulled some strings down at headquarters and got you your dad's old badge.
Și am tras niște sfori în jos, la sediul central Și ai luat insigna vechi de tatăl tău.
I pulled some strings, got him a commission as cultural liaison at the local port authority.
Am tras cateva sforiAm I un comision de Ataşat cultural pe site-ul Autorităţii portuare.
I pull some strings, we, um… find out the last known address of medical examiner Tepper,
Am trage niște sfori, noi, um… Afla ultima cunoscut adresa examinator medical Tepper,
I pulled some strings.
I-am pus nişte pile.
They were totally booked, but I pulled some strings.
Erau absolut rezervate, dar am rezolvat eu totul.
I know some people on the board of the private school you're trying to get your daughter in, so I pulled some strings and got her enrolled.
Cunosc nişte oameni din conducerea şcolii private la care vrei să-ţi înscrii fiica, aşa că am apelat la favoruri şi a fost acceptată.
I pulled some major strings to get this.
Am tras niște sfori majore pentru a obține acest lucru.
I pulled some Jew strings and I think I can get you a Direct-to-DVD movie!
Am tras nişte sfori jidăneşti şi cred că pot să vă ofer un film direct pe DVD!
Clyde's government contract payments were bothering me, so I pulled some ancient strings.
Platile de la contractele guvernamentale nu-mi dadeau pace, asa ca am tras niste sfori.
I pulled some strings, bought it from the city.
Am tras nişte sfori, şi l-am cumpărat de la municipalitate.
I pulled some strings, and I got the recording from the police car.
Am tras nişte sfori, şi am făcut rost de înregistrarea din maşina de patrulare.
I pulled some strings at the IRS, they will look into his numbered company.
Am tras nişte sfori la IRS şi au cercetat compania.
Results: 174, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian