I STARTED DOING in Romanian translation

[ai 'stɑːtid 'duːiŋ]
[ai 'stɑːtid 'duːiŋ]
am inceput sa fac

Examples of using I started doing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I shut my eyes to what goes on in here and I started doing to my wife exactly what I saw my father doing to my mother.
Am închis ochii la ce se întâmplă aici şi am început să-i fac soţiei exact ce văzusem la tata că îi făcea mamei mele.
I started doing"upper deckers"… shitting in the top tank of the toilet,
Am inceput sa o fac"la nivel inalt"- faceam pe bazinul toaletei,
It's martial arts. I started doing martial arts,
Am început să fac arte marţiale, în mod ironic,
Ever since I started doing the list it would just been me
De când am început să mă ocup de listă am fost doar eu
And when I started doing this, I realized it's the same in this business.
Și când am început Face acest lucru, am dat seama că este aceeași în Această afacere.
I started doing prevention in the orphanages to talk kids out of running away.
Am început prin a face prevenţie în orfelinate, pentru a convinge copiii să nu fugă.
Mom, it's time I started doing something for myself, like making my own decisions.
Mama, e timpul sa incep sa fac ceva pentru mine, cum ar fi sa iau singur decizii.
as soon as I quit smoking I started doing some sports, well now is the time to register here another anniversary,
imediat ce am renuntat la fumat am inceput sa fac ceva"miscare"(sport adica), ei bine acum e timpul sa inregistrez aici o alta aniversare,
When I start doing that.
By now I'm desperate so I start doing the spreads.
Iar acum, sunt disperat aşa că am început să fac speculaţii.
I STARTED DOING CLEAN-UP-- toxic spill clean-up.
Am început să fac curat-up- Poluare, curat-up.
I start doing my thing. No problem,
Am începe să faci treaba mea Nici o problemă,
I start doing whole days at college next week.
I începe să faci zile întregi la colegiu săptămâna viitoare.
If I start doing well now,
Dacă încep să fac bine acum,
Unless I get drunk and I start doing wheelies.
Decât dacă mă îmbăt şi încep să fac tumbe cu scaunul cu rotile.
Shut up, before I start doing some more chasing.
Taci, înainte să încep să fac ceva mai mult decât te alung.
I got some things to work on before I start doing that.
Trebuie mă ocup de unele lucruri înainte de a începe să fac asta.
I wanna… I wanna make it last, so I start doing the math.
pentru că doream dureze aşa că am început să fac în minte exerciţii matematice.
I start doing things I don't want to do,
Am inceput sa fac lucruri pe care nu vreau sa le fac
And, uh, finally, I start doing the stuff, and he's just telling me,
Şi în fine încep să fac treaba iar el doar îmi spune,
Results: 90, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian