MAKE SURE IT in Romanian translation

[meik ʃʊər it]
[meik ʃʊər it]
asigurați-vă că acesta
asiguraţi-vă că acesta

Examples of using Make sure it in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, I will make sure it doesn't happen in your jurisdiction.
Ei bine, o asigur că asta nu se va întâmpla în jurisdicţia ta.
Can I stick around, make sure it happens?
Pot mai stau aici să văd c-o face?
I just wanna make sure it's perfect.
Vreau doar sa ma asigur ca o sa fie perfect.
Go down there and make sure it's on.
Du-te si asigura-te c-a facut-o.
Must make sure it doesn't get angry on the coach.
Trebuie să mă asigur că nu se va enerva pe antrenor.
We can make sure it doesn't happen again.
Putem asigura aceasta nu se intampla din nou.
I will make sure it gets delivered.
Mă voi asigura că-i este livrat.
Then we must make sure it never comes.
Atunci trebuie sa ne asiguram ca ea nu va veni niciodata.
I just wanna check out the new place, make sure it's okay.
Vreau doar verific noul loc, să mă asigur că-i în regulă.
You know, next time you call me, make sure it's for good news.
Ştii ceva, data viitoare când mă suni, asigură-te că-i pentru veşti bune.
Before using your self-balancing scooter, make sure it is functioning correctly
Înainte de a utiliza ţiauto-echilibrare scuter, asigurați-vă că acesta funcţionează corect
Power on the television and make sure it is tuned to the inputs to which the Blu-ray Disc MegaChanger is connected.
Porniţi televizorul şi asiguraţi-vă că acesta este comutat la intrările la care este conectat playerul Blu-ray Disc™.
Before buying a VPN subscription, make sure it's compatible with your router by visiting the manufacturer's website.
Înainte de a cumpăra un abonament de VPN, asigurați-vă că acesta este compatibil cu routerul utilizat, accesând site-ul producătorului.
Power on the television and make sure it is tuned to the inputs to which the Blu-ray Disc player is connected.
Porniţi televizorul şi asiguraţi-vă că acesta este comutat la intrările la care este conectat playerul de discuri Blu-ray.
When you choose one for your child, make sure it is accredited by the American Camp Association.
Când alegeți unul pentru copilul dvs., asigurați-vă că acesta este acreditat de Asociația Americană de Tabără.
Make sure it's excluded from Both on-demand scanning
Asigurați-vă că acesta este exclus atât de la scanarea la accesare,
O Power on the television and make sure it is tuned to the inputs to which the Blu-ray Disc player is connected.
Porniţi televizorul şi asiguraţi-vă că acesta este comutat la intrările la care este conectat playerul Blu-ray.
You need to look at pattern you're trying to use and make sure it's valid.
Ai nevoie să te uiţi la filtrul pe care încercaţi să-l folosiţi şi asiguraţi-vă că acesta este valabil.
If your phone needs a wireless charging cover, make sure it's properly attached to your.
Dacă telefonul are nevoie de un capac de încărcare wireless, asigurați-vă că acesta este atașat corespunzător la telefon.
The anti-malware will not only clean your system, but also make sure it stays protected in the future.
Anti-malware va nu numai curata sistemul dumneavoastră, dar, de asemenea, asiguraţi-vă că acesta rămâne protejate în viitor.
Results: 73, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian